حرفال م/Lettre d1 mat-maz (spécial) 24 MOTS

 

Arabe   Prononciation   Traduction  

 

Phrase/

expression

 

             
             
مطار   Maaar   Aéroport    
             
مطّاطي Matt aat ii  

 

en

Caoutchouc

 
             
مطاف   Maaaf  

 

Vagabondage,

errance/

Voyage/

Distance

 

 

 

في نهاية ٱلمطاف

Fii nihaayati

almaaafi

Au bout

du compte

 

             
مطالي   Miaali  

 

Idéal,

modèle,

exemplaire

 

   
             
مطبخ   Mabarrr   Cuisine    
             
مطبعه   Maba'ah   Imprimerie  

 

طابع

Taabai'

Timbre

 

             
مطحنه   Marranaih  

 

Moulin

(à café)

 

   
             
مطر   Maar  

 

Pluie

(langage

élévé)

 

 

شته

Chita

 

             
مطرب   Mouraib  

Chanteur

capable

d'enflammer

les foules/

délicieux,

divertissant,

mélodieux

 

 

مغنّي

Mrranni/

Mourrnni

(Language

élevé)

 

غنّا

ل

Rranna

Lai

A chanté

(des

chansons)

de

(10i)

Groupe 1

 

             
مطرح   Mararr  

 

Place,

endroit

 

 

 

ما لاقتش مطرح

Ma Laaqtach

matrarr

Il n'y a

pas de place

 

محلّ

Marrall

(Plus commun)

             
مطروح Mat rouourr   Gisant    
             

 

مطعم/

مطاعم

 

 

Ma'am/

Mat aa 'am

  Restaurant  

 

Ma'amoun

Arabe

littéraire

 

           

 

 

مطالعة   Mouaala'a(t)  

 

Lecture

silencieuse

(pour

étude

ou

plaisir)

 

 

قراأه

(Q)iraa"ah

Lecture

(n'importe

laquelle)

             
مطرّز   Mouarraz   Brodé  

 

II

Arabe

littéraire

 

             
مطلّ Moutill   Donné sur

Racine

taLaLa

 

             
مطّل   Matt al  

 

A

représenté/

A joué

(un rôle)

 

 

(8e)

Groupe 2

             
مطلع Mat la'

 

Début,

préface,

préambule/

Echelle,

escalier

 

مطّلع Moutta la'  

 

Informé,

attentif/

Instruit,

savant/

Au courant

 

   
             
مطلوب   Malououb  

 

Demandé/

Requis

 

   
             
مطمأن Mout ama"in   Rassuré    
             
مظاهرة   Mouzaahara(t)  

 

Manifestation

(politique)

 

 

III

Arabe

littéraire

 

تظاهرة

Taaahoura(t)

Manifestation

(culturelle)

 

             
مظلم Moulim Sombre  

 

Arabe

littéraire

 

             
مظبوط Mabouout  

 

Juste,

correct,

précis

 

   
             
مظهر Mahar

Apparence,

vue

 

 

الظاهر

Ilzaahar

Probablement

 

             

 

SUITE

 

dictionnaire