حرفال -ت/Lettre 13 Tarr(g)-Taf 25 MOTS

 

Arabe   Prononciation   Traduction  

 

Phrase/

Expression

 

             
             
تغدّا   Trradda  

 

A déjeuné,

a mangé le

repas

du midi

 

 

Groupe 5

(18a)

             
تغسّل   Trrassal  

 

S'est lavé

(bain, douche,

mains)

 

 

Groupe 5

(17a)

             
تغيّر   Tarrayyor  

 

Changement

que

l'on subit

 

   
             
تغيير   Tarryiir  

 

Changement que

l'on créé

 

   
             
تغيّر   Trrayyar   A changé  

 

Groupe 5

(17a)

 

             
تفّاح   Toufffaarr   Pommes  

 

تفّاحه

Touffaarah

Une

pomme

 

             
تفاوت Tafaawout  

 

Différence,

disparité,

inégalité

 

   
             
تفاؤل   Tafaa"ool   Optimisme   Racine Fawala
             
تفاأل   Tfaa"al  

 

Il a vu dans....

un bon signe

 

  Groupe 6
             
تفاد   Tafaadin  

 

Le fait

d'éviter

 

 

 

Masdar

de

تفادى

Tafaadaa

 

 

             
تفادى   Tafaadaa   A évité  

 

 

L'idée est de sacrifier quelque chose pour sauver autre chose et dans le cas d'une rançon, il s'agit de sacrifier de l'argent pour sauver un prisonnier. Par conséquent, il est parfaitement logique que تفادى signifie éviter, car vous vous épargnez de tout danger, par tous les moyens possibles. Évidemment, au fil des années, cela a commencé à vouloir dire «éviter» au sens général même s'il n'y a pas de sacrifice ni de danger réel.

 

 

Verbe

irrégulier

défectueux

déclinaison 

irrégulière à 

deux flexions

comme maain

ماض

Yatafaadaa

 

VI

Arabe

littéraire

 

             
تفارق   Tfaaraq  

 

S'est séparé

l'un l'autre

 

 

 

Groupe 6

(19a)

 

Tafaaraqa

Yatafaaraqou

VI

Arabe

littéraire

 

             
تفاهم   Tfaaham  

 

A compris

l'un l'autre

 

 

Groupe 6

(19a)

             
تفاوت   Tafaawat  

 

A été différent,

n'est pas

 

 

 

Yatafaawatou

Arabe

littéraire

 

             

تفدّل/

تفضّل

 

Tfaddal/

Tfadd al

 

 

Entre, assieds-toi,

bois, prends,

joins toi à nous....

 

 

Invitation à

faire

quelque

chose

(17a)

             

تفرّج

على

 

Tfarraj

'la

 

 

A regardé

(avec intéret,

plaisir),

a contemplé,

a flâné

 

 

 

Groupe 5

(17a)

 

Tafarraja

Yatafarrajou

Arabe

littéraire

V

 

             

 

تفرّج

على

 

 

Tafarrouj

'alaa

  Contemplation    
             
تفرّغ   Tfarrarr  

 

S'est vidé,

s'est libéré

(pour autre

 chose)

 

 

Groupe 5

(17a)

             
تفريق Tafriiq  

 

Séparation,

division

 

  II
             
تفشّي Tafachchii  

 

Propagation/

Epidémie

 

   
             
تفصيل   Tafiil   Détail    
             
تفضّل   Tafadd al   Je t'en prie    
             
تفضّلوا   Tafadd alouou  

 

Je vous (pluriel)

en prie

 

   
             
تفكّر   Tafakkara   A pensé  

 

Yatafakkarou

V

Arabe

littéraire

 

             
تفكير   Tafkiir  

 

Pensée,

réflexion

 

   
             
تفوّقة Tafawwouq Supériorité    

 

SUITE

 

dictionnaire

×