Créer un site internet

Racine débutant en MA

  • MataRa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    MataRa

     

     

    مطر Mat ar 

    Pluie

    (langage

    élévé)

    الغابَةُ المَطيرَةُ

    la forêt tropicale

       

  • MaHaDa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    MaHaDa

    تمهّد

    Toumahhad

    A

    préparé

    V

    Yatamahhadou

         

         

  • MaYaLa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     

    MaYaLa

    racine qui

    indique

    une

    orientation

    physique

    ou

    psychique

    مال 

    Maal 

    A plié,

    s'est incliné,

    s'est penché,

    s'est

    apppuyé/

    A été

    enclin à,

    a une

    inclinaison 

    vers,

    a été

    en faveur

    de

         

         

  • MaNaNa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

     

    Part. actif

     

    i =

    sens part.

    actif

     

     

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

     

    Nom de lieu
             
    MaNaNa

     

     

    منّة Minna  

     

    Remerciement

     

    Pluriel 

    Minnan

     

     

     

    إمتنان Imtinaan   Gratitude
         

  • MaTHaLa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

     

    Part. actif

     

    i =

    sens part.

    actif

     

     

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

     

    Nom de lieu
             

     

    MaTHaLa

     

    مثّل/

    مسّل

    Maththal/

    Massal

    A

    représenté/

    A agit, a

    joué

    (un rôle)/

    A comparu

    Youmaththilou

    II

     

     

     

     

    مثل   Mathal   Proverbe

     

    مثل Mithla  

    Comme

    (devant un nom

    ou un pronom)

     

    مثلك

    Mithlaki

    Comme toi

     

    تمثيل/

    تمسيل

    Tamtiil

    II

    langage élevé/

    Tamsiil

    Présentation,

    performance,

    show/

    Jeu d'acteur

     

    ممثّل   Moumaththil   Représentant

     

    بطولة الممثل

    Bouououlatil

    moumaththal

    Acteur

    vedette

     

     

    ممثّل   Moumaththal   Comédien
     

    مماثل 

    Moumaathil 

    Identique

     

  • MaZaQa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    MaZaQa

    مزّق Mazzaqa A déchiré
       
    ممزّق Moumazzaq Déchiré
     

     

     

  • MaNada

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    MaNada

    منذ Moun

    Depuis/

    Dès

         

     

     

  • MaTaNa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    MaTaNa

    على

     متن

    'alaa

    matni

    A bord
         

     

     

  • MaNaRRa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    MaNaRRa

    منح Manrr

     

    Remise de/

    Octroi de

     

     

     

  • MaWaLa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    MaWaLa

    مال Maal

    Argent,

    propriété,

    possessions

    Pluriel

    اموال

    "Amwaal

    ماليّة Maaliyya(t) Financier

    معامل

    الماليّة

    Mou'aamal

    almaaliyya

    Finance

     

     

  • MaDaYa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    MaDaYa

    مدى Madaa

     

    Ampleur/

    Niveau

     

         

     

     

  • MaRaJa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    MaRaJa 

    مرجان Marjaan Corail
         

     

     

  • MaWaTa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    MaWaTa

    مات Maat

    Est mort

    (aussi de rire,

    de faim)

    (5ouou)

    Groupe 5

    facile

    Yamououtou

    موت

    Moot/

    Mawt

    Mort

    ميّت من الجوع

    Miit min

    jouou'a

    Mort de faim

     

  • MaYaDa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             
    MaYaDa
    ميدان Maydaan

     

    Domaine/

    Terrain/

    Place

     

     

    مستشفى ميداني

    Moustachfa

    maydaaniyy

    Hôpital

    de

    campagne

     

     

     

  • MaZaRRa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     MaZaRRa

    مازح Maazarra

     

    A plaisanté

    III

    Youmaazirou

     

     

  • Marada

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     Marada

    مرض Marid

    Est tombé

    malade,

    a été

    malade

    (2a)

    Groupe 2

    facile

    Maria

    Yamraou

    ممرّيض Moumarraid

    Infirmier

    مرض Marad

    Maladie

    مريض Mariid

    Souffrant,

    malade,

    pas bien/

    Patient,

    malade

    (nom)

      

  • MaSaRRa

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
    MaSaRRa

    مسيح Masiirr

    Messie/

    Oint

    مسيحيّ Masiirrii Chrétien

     

     

  • MaSaKa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    MaSaKa

    مسك Masaka

    A attrapé,

    a saisi,

    a empoigné

    (2e)

    Groupe 2

    facile

    I

    Yamsoukou

    ou

    Yamsikou

    أمسك "amsaka

    A  saisi

    IV

    Youmsikou

     

  • MaNa'a

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

     

    MaNa'a

     

     

     

    منع Mana'

    A empêché,

    a arrêté/

    A interdit

    (1a)

    Yamna'ou

    Groupe 1

    facile

    منعة Mana'at Contrainte

    منعت تجوّل

    Mana't

    tajawwol

    A imposé

    le

    couvre-feu

    ممنوع

    Mamnouou'

    Interdit

     

     

     

  • MaDaDa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     

    MaDaDa

     

    مدّ Madda

    A étendu,

    a étiré,

    a atteint,

    a tendu

    (la main,

    la langue)/

    A posé

    (cables)

    S'est

    allongé

    (queue)

    (7e)

    Groupe 7

    facile

    Yamdouddou

    I

     

     

    امتدّ

    إلى

    imtadda

    "ilaa

     

    S'est

    étendu

    à

    Yamtad

    "ilaa

     

     

    الممده

    Ilmoumdaih

    L'étendue

     

     

    امتداد imtidaad Etendue

     

  • MaWaJa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             
    MaWaJa
    موجة Maoujat

    Vague

    أمواج

    "Amwaaj

     

         

     

     

  • MaCHaYa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     

    MaCHaYa

    مشى Machaa

    A

    marché,

    est allé

    à pied,

    a marché

    à grands 

    pas/

    S'est mis

    en route/

    S'est 

    rendu

    (4)

    Groupe 3

    et

    4 facile

    34i

    I

    مشيا أو بٱاسيّرة

    Machyan aou

    bi as

    sayyaarati

    A pied ou en

    voiture

    مشيًا على الاقدام

    Machyan

    'alal

    aqdaam

    A pied

     

  • MaKaNa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    MaKaNa

     

    مكّن

    Makkana=

    A permis 

    de

    Youmakkinou

    II

     

    تمكّن Tamakkan

    A été

    capable

    de

    Yatamakkan

    arabe 

    littéraire

    V

     

     

    إمكان imkaan Possible

     

    قدر ٱلإمكان

    Qadra al

    imkaani

    Autant que

    possible

     

     

    ممكن Moumkin Possible

    غي

    ممكن

    RR(g)ayr

    moumkin

    Impossible

    من الممكن أن

    Minal

    moumkin

    "an

    Est-il possible

    que?

     

     

     

  • MaHaNa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

    MaHaNa

    امتهان  imtihaan

    Humiliation,

    mépris

    VIII

    مهنه/

    Mihnaih/

    Mihna(t)

    Emploi,

    travail,

    occupation,

    profession,

    vocation

    مهني Mihani

    Professionnel

     

  • MaDaNa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
    MaDaNa

    مدينه Madiinaih Ville

    مدن

    Moudon

    Villes

     

     

     

     

  • MaNaWa

     

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    MaNaWa

     

    إستمنى "istamnaa

    S'est

    masturbé

    X

    Yastamnii

     

    تمّنى

    Tammanaa

    A souhaité

    Yatammanaa

    V

    تمنّيات Tamanniyaat

    Salutations,

    meilleurs

    voeux

     

     

    منيّ Maniyy Sperme

     

     

  • MaRaRa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    MaRaRa

     

    مرّ Marr

    Est passé,

    Est allé par/

    Est passé

    par,

    a suivi/

    S'est 

    écoulé

    (7o)

    Groupe 7

    facile

    Marra

    Yamourrou

    أمر "Amar

    A ordonné

    (1o)

    Groupe 1

    facile

     

     مارّة Maar rat Passants

     مارّ

    Maar r

    Passant

     

    أمر

    "Amr/

    "Amer

    Ordre

    أمرك؛

    "Amrak

    A votre

    service!

    بلمرّه/

    من مرّه

    Bilmarrah/

    Min marrah

    Complètement/

    Totalement/

    Jamais/

    Pas du tout/

    Loin de

     بعد  مرّة

    Ba'd marrah

    encore et

    encore

    مرّات

    Marraat

    De temps

    en temps

    مرّه Marrah

    Fois/

    Dans le

    passé,

    autrefois

    الوقت بيمرّ

    Ilwa(q)et

    biimorr

    Le temps

    passe

     

    مرارا Miraaran Souvent

     

    ممرّ Mamarr

    Croisement/

    Passage,

    accès/

    Couloir

    أمر

    "Amr/

    "Amer

    Chose,

    affaire

     

    تمرّ Tamourr

     

    Passage

     

     

    إذا اتّفق تمرّ بٱلمنزل

    idhaa ittafaqa 

    an tamourra

    bi al manzili

    Si jamais elle

    passe par la

    maison

     

    استمرار istimraar

     

    Poursuite

    durée,

    permanence,

    continuation
    survie,

    persistance

    continuité

    X

    مستمرّ Moustamarr Constant

  • MaHaRa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    MaHaRa

    ماهر Maahir

    Bon,

    habile

    مهارة Mahaara

    Habilité,

    capacité/

    Maestria

     

     

  • MaTa'a

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    MaTa'a

    استمتع "istamta'a

    A apprécié/

    A profité

    Yastamti'ou

    X

    متاع Mataa'

    Bagage

    أمتعة

    "Amti'a(t)

    Bagages

    ممتع

    Moumtai'/

    Moumti'

    Agréable,

    intéressant

    IV

     

     

  • MaJaNa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    Tout ce qui

    est gratuit

    et sans

    prix ou

    sans frais.

     

    MaJaNa

     

    مجّانيّ Majjaanii

    Gratuit

     

    مجّانا Majjaanaan Sans frais
         

     

     

  • MaRRaNa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    MaRRaNa

    إمتحن "imtarrana

    A examiné

    VIII

    Yamtarrinou

     

     

    امتحان "imtirraan

    Examen

    VIII

         

     

     

  • MaWaSa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             
    MaWaSa

     

     

    ماسّ

    Maass Pressant

     

    ماسه Maassa Diamant
         

  • MaRR(g)Ra

     

     

     Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

    MaRR(g)Ra

    مغّر Marr(g)rr(g)ara

    A teint de couleur

    rougeâtre, teindre

    ocre

    II

    Youmarr(g)rr(g)irou

    مغر Marr(g)ara

    A voyagé

    rapidement

    I

    Yamrr(g)arou

    مغارة Mrraara Grotte

    مغر Marr(g)ar

    Couleur

    inclinant au

    rouge, ocre

    مغر Mourr rin

    Intéressant,

    incitatif

    Irrég.

    IV

      

     

  • MaLa"a

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    MaLa"a

     

    أمتلى

    "Imtala

    S'est rempli

    ملأ

    Mala"a

    A rempli

    (liquides

    et aussi

    métaphore)

    yamla"ou

    ملء Mal"

    Fait de

    remplir

  • Ma'aDa

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
    Ma'aDa
    معدة Ma'ida(t)

    Estomac/

    Ventre

    معدي

    Mou'di/

    Mai'di

    Infectieux

    contagieux/

    Gastrique

     

     

  • MaWaHa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    MaWaHa

     

     

     

    ماء Maa" Eau

    Pluriel

    مياه

    Miyaah

    ميّ

    Mayy

     

     

    مياه الصالحة

    للشرب

    Myaahi as

    aalirrali

    li ach

    chourb

    Eau potable

     

     

     

  • MaDaRa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    MaDaRa

     

    مدير Moudiir

    Directeur,

    gérant

    مدار Moudaar Administré

     

     

  • MaLaFa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    MaLaFa

     

     

     

    ملفّ   Milaff   Dossier

     

    الذراع  ٱلملفوفة في

    قوقعة من ٱلجصّ

    diraa'i

    almalfououfati

    fii

    qaouqa'atin

    min aljiss

    Bras dans le 

    plâtre

     

    ملفوف   Malfououf  

     

    Chou

    (vert)

     

    ملفوفة Malfououfat Enveloppé
     

  • MaTh/TaLa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    MaTh/TaLa

     

     

    مثّل/

    مسّل

     

     

    Maththal/

    Massal

     

     

     

    A

    représenté/

    A agit, a

    joué

    (un rôle)

     

    8e

    Groupe 8

     

     

    Youmaththilou

    II

    Arabe

    littéraire

     

     

     

    متل Matal

    Proverbe,

    dicton/

    Ressemblance/

    Exemple

    متلن

    Matalan/

    Matlan/

    مسلن

    Masalan

    Par exemple

    متلما Mitelma

    Comme

    (avant

    un verbe)

    متل

    Mitel

    Comme/

    Similaire

    مثل

    Mila

    Comme

    +

    pronom

    personnel

    sinon

    employer

    ك

    K

    Arabe

    littéraire

     

    تمثيل/

    تمسيل

    Tamthiil/

    II

    langage élevé/

    Tamsiil

    Présentation,

    performance,

    show/

    Jeu d'acteur

     

     

    ممثّل Moumaththil

    Représentant

    II

     

     

    تمثال   Timthaal   Statue
         

  • MaRRaLLa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    MaRRaLLa

     

    محلّ   Marrall  

     

    Endroit,

    chambre/

    Boutique,

    grand

    magasin/

    Local

     

    عملة محلّيّة

    'Oumlat

    marralliyya

    Monnaie

    locale

     

    محلّيّ   Marralliyy   Local
         

  • MaLaWa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    MaLaWa

     

    ملّى   Malla  

     

    A rempli

    (liquides

    et aussi

    métaphore)

     

     

    ملأ

    Mala"a

    yamla"ou

    Arabe

    littéraire

     

     

    أمتلى

    "Imtala

    S'est rempli

     

    ملء   Mal"  

     

    Fait de

    remplir

         

  • MaWaDa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             
    MaWaDa

     

     

    ماأدة   Maa"ida(t)   Table

     

    مادّة   Maadda(t)  

     

    Matière/

    Ingrédients

     

     

         
     
    مأدبة   Ma"douba(t)  

     

    Banquet

     

         

  • MaLaKa

     


     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    MaLaKa

     

     

    ملك   Malaka  

    A

    possédé

    Yamlikou

    Arabe

    littéraire

    ملك   Malaik   Roi

     

     

    ملك  

    Moulk/

    Milk

    (Egypte)

     

     

    Propriété,

    Biens

     

         

  • MaZaNa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    MaZaNa

     

    ميزان   Miizaan  

    Balance

    Astrologie

     

     

    ميزانيّه   Miizaaniyyaih   Budget