Créer un site internet

Dico lettre sa special

  • حرفال ص/Lettre 1 Saa-Saar special 12 mots

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    expression

     

                 
                 
    صاب   aab  

     

    A touché/

    A blessé/

    A frappé/

    Est arrivé 

    (malheur)

     

     

    (6ii)

    Groupe 6

    facile

     

    صابتني دوخه

    aabatni

    doorrrah

    J'ai été

    pris de

    vertige

     

                 
    صابون   Saabououn   Savon  

     

    Arabe

    littéraire

     

    Origine

    araméene

     

     

                 

     

    صاح/

    صيّح

     

     

    aarr/

    Sayyarr II

     

     

    A crié,

    a hurlé/

    A fait

    cocorico/

    S'est écrié

     

     

    (6ii)

    Groupe 6

    facile

     

     

    Yas iirrou

    56 

    I

    Yous ayyarrou

    II

    3

     

     

                 
    صاحب   aarraib  

     

    Ami,

    compagnon/

    Propriétaire

     

     

     

    صديق

    adiiq

    Ami

     

    صاحب محلّ

    Saarraib

    marrall

    propriétaire

    d'un

    magasin

     

    صاحب سيّارة

    aarrib

    sayyaarat

    Automobiliste

     

    صاحب ٱلفندق

    aarribil

    foundouq

    Hôtelier

     

     

     

     

    صاحي   aarri  

     

    Réveillé/

    Conscient,

    éveillé

     

     

     

    أنا رايح أصحّيهم

    "Ana raayairr

    "asarr rriihom

    Je vais les

    réveiller

     

                 
    صاخب   aarrrib  

     

    Bruyant,

    tumultueux,

    orageux

     

     

     

    موسيقى  صاخبه

    Mouousiiqua

    aarrrib

    Musique

    bruyante

     

                 
    صاد   aad  

     

    A pêché/

    A chassé

     

     

     

    (6ii)

    Groupe 6

    facile

     

                 
    صادف   aadafa  

     

    A rencontré 

    par hasard

     

     

     

    (11e)

    Groupe 3

     

    Youaadifou

    III

    Arabe

    littéraire

     

     

                 
    صادف   aadaf   Rencontre    
                 
    صادق  

     

    aadai(q)/

    aadaiq

     

     

    Sincère,

    franc

     

       
                 
    صار   aar  

     

    A eu lieu,

    s'est passé/

    A commencé

    (graduellement

    ou naturellement)/

    Est devenu/

    Est possible/

    Alors

     

     

     

    (6ii)

    Groupe 6

    facile

     

    Signifie

    toujours

    une action

    finie

     

    صارأن

    aar "in

    Depuis

     

                 

     

    صارح

      aararr  

     

    A parlé

    franchement

    à/

    A révélé ses

    sentiments à

     

     

     

    (11e)

    Groupe 3

     

    سراحا

    Saraarra

    Franchise,

    sincérité

     

    فاتح

    Faatarr

    A

    commencé

    à parlé à/

    A abordé 

    le sujet

     

    (11e)

    Groupe 3

     

                 

     

    SUITE

  • حرفال ص/Lettre 2 Saas-Sab special 19 mots

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    expression

     

                 
                 

     

    صاصا/

    صوصا

    (dans

    certains

    endroits)

     

     

     

    aasa/

    Soosa

      A pépié  

    (12i)

    Groupe 3

                 
     صاعقة   Saa'aqah  

     

    Coup de

    tonnerre

     

     

     

    عليه مثل الصاعقة

    'Alih mithail 

    elaa'qah

    Sans crier

    gare

     

                 
    صافح   aafarra  

     

    A serré

    la main

     

     

     

    Youaafirrou

    III

    +

    C.O.D.

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
    صافي   aafi  

     

    Pur,

    clair,

    limpide/

    Net

    (de revenu)

     

     

     

    اسما صافيه

    Is sama

    s aafiyaih

    Le ciel clair

                 

     

    صايغ/

    سايغ

     

     

    aayairr/

    Saayairr

      Orfèvre    
                 
    صافن   aafain  

     

    Pensif,

    Rêveur,

    préoccupé

     

       
                 
    صالح   aalarr  

     

     

     

    Bon/

    Qui convient,

    apte/

    Saint

     

     

     

     

       
                 
    صام   S aam   A jeûné  

     

    (5ouou)

    Groupe 5

    facile

     

                 
    صامد   aamaid  

     

    Ferme

    (contraire de 

    mou)

     

       
                 
    صبّ   abb   A versé  

     

    (7o)

    Groupe 7

    facile

     

                 
    صبّ   abb   Déversement  

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
    صباح   abaarr  

     

    Matin

    (pour les

    salutations)

     

     

     

    صبح

    ouborr/

    ouberr/

    oubrr

    Matin

     

    abaarra

    Arabe

    littéraire

     

    صباح

    اليوم

    abaarra

    (a) l yaoumi

    Arabe

    littéraire

     

     

     

     

                 
    صبح S abarra   Est devenu    
                 
    صبر S abara  

    A été

    patient

     

     

    yasbirou

    I

     

                 
    صبر   aber  

     

    Patience/

    Cactus/

    Figuier de

    Barbarie

     

     

     

    ما عنديش صبر

    Ma 'indiich

    aber

     

    ألصّبر مفتاح الفرج

    As abrou

    miftaarrou

    (a)lfaraji

    La patience

    est la clef

    de la

    délivrance

     

     

    بفارغ الصبر

    Bifaarirr(g)

    as s abri

    Avec

    impatience

     

     

                 
    صبور   abouour   Patient  

     

    Arabe

    littéraire

     

                 

    صبغ/

    سبغ

      abarr  

     

    A peint

    (cheveux,

    tissu,

    oeuf)

     

     

     

    (1o)

    Groupe 1

    facile

     

    دهن

    Dahan

    A peint

    (peinture

    acrylique

    ou plastique)/

    A  tartiné

     

    (1a)

    Groupe 1

    facile

     

                 
    صبي   abi  

     

    Enfant,

    garçon/

    Adolescent

     

       
                 
    صبيّه   abiyyaih  

     

    Fille,

    adolescente

    (à partir de

    12 ans)

     

       

     

    SUITE

  • حرفال ص/Lettre 3 Sarr 16 mots

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    expression

     

                 
                 
    صح  

     

    irri/

    airri

     

     

    S'est 

    réveillé

     

     

    (4a)

    Groupe

    3 et 4

    facile

     

                 
    صحّ   arr   A guéri  

     

    (7o)

    Groupe 7

    facile

     

                 
    صحّ   arr  

     

    Est arrivé,

    a été

    possible,

     

     

    (7a)

    Groupe 7

    facile

                 
    صحافة   arraafa(t)  

     

    Presse

    (journaux)

     

     

    Arabe

    littéraire

                 
    صحب S arriba  

    A

    accompagné

    I

    Yas rrabou

     

                 
    صحراء  

     

    arr raa"/

    arr rah

     

     

    Désert

    (nom)

     

     

    صحراويّ

    arr raawy

    Désert

    (adjectif)

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
    صحّف S arr rrafa

    A fait

    des fautes

    de

    lecture,

    mal 

    prononcer,

    déformer

     

     

    II

    Yous arr rrafou

                 
    صحف  

     

    ourrof/

    ourrouf

     

     

    Journaux,

    (la) presse

     

     

    جريده

    Jariidaih

    Journal

     

    جرايد

    Jaraayaid

    Journaux

     

    صحيفة

    arriifa(t)

    Arabe

    littéraire

     

                 
    صحفي  

     

    arrafii/

    ourrofii

     

      Journaliste  

     

    صحافة على

    الاصول

    arraafiaih

    'ala

    il"aououl

    Journalisme

    activiste

     

     

                 
    صحن   arren  

     

    Assiette,

    plat

     

     

     

    سحون طاأره

    ourrououn

    aa"irah

    Soucoupes

    volantes

     

                 
    صحّه  

    airr rraih/

    Sirr rra(t)

     

     

    Santé, sain,

    hygiénique/

    Bon pour la

    santé

     

       
                 
    صحو   arrou   Beau temps    
                 
    صحّى   arr rra   A réveillé  

     

    (10i)

    Groupe 1

     

                 
    صحيح   arriirr  

     

    Vrai,

    juste,

    correct,

    ouais/

    Valide

     

     

     

    خاطئ

    Rrraatai"

    Pécheur/

    Erroné

    Faux

     

                 
    صحيح   rriirr  

     

    Droit,

    plat,

    lisse/

    Entier,

    complet

     

     

       
                 
    صحيفة   arriifa(t)   Journal  

     

    Arabe

    littéraire

     

     

    جريده

    Jariidaih

    Journal

     

     

                 

  • حرفال ص/Lettre 4 Sad-Sa' special 25 MOTS

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    expression

     

                 
                 
    صدّ S add  

     

    A

    repoussé

     

      Yas oudou
                 
    صدر   adara  

     

    A paru

    (publication)/

    Est sorti/

    A été rendu

    (jugement)

     

     

     

     

    Yadourou

    Arabe

    littéraire

     

                 
    صدر Sadr   Poitrine

    Pluriel

    صدور

    Soudouour

    ما أوسع صدرك

    Maa

     aousa'a

    adraki

    Quelle dame

    au grand

    coeur!

     

     

                 
    صدف   adaf  

     

    S'est passé,

    s'est

    produit

    par hasard/

    A coïncidé

     

     

    Groupe 1

    facile

    (1o)

                 
    صدفه   oudfaih  

     

    Chance,

    coïncidence

     

     

     

    صدفة

    oudfatan

    par hazard

     

                 
    صدق   addaqa  

     

    A cru

    (a tenu

    pour

    vrai)

     

     

    Yousaddiqou

    II

    Arabe

    littéraire

                 
    صدقة   adaqa   Charité    
                 
    صدور S oudouour   Publication  

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
     صديق   adiiq   Ami  

     

    صاحب

    aarraib

    Ami,

    compagnon/

    Propriétaire

     

    صديق

    adiiqoun

    أصدقاء

    "Adiqaa"ou

    (pluriel 

    diptote)

    Arabe

    littéraire

     

     

                 
    صراحه   araarra  

     

    Franchise,

    sincérité

     

     

     

    بصراحه

    Biaraarra

    Franchement,

     sincèrement

     

                 
    صراع s iraa'  

     

    Conflit,

    guerre

     

     

     

    نزاع

    Nizaa'

    Lutte,

    conflit

     

                 
    صرّاف   arraaf  

     

    Changeur

    de

    monnaie

     

       
                 
    صرّح S arrarra   A déclaré   Yas rarrou
                 
    صرخ   ararrr   A hurlé  

     

    Groupe 1

    facile

    (1o)

     

    صاح/

    صيّح

    aarr

    (6ii)

    Groupe 6

    facile/

    ayyarr

    (8e)

    Groupe 2

    (plus 

    employé)

     

                 
    صرصور   arsouour   Cafard    
                 
    صرف   arf  

    Dépense/

    Monnaie

    (qu'on

    rend)

     

     

    Arabe

    littéraire

     

    بذل

    Bal

     

    إنفاق

    "infaaq

     

    عملة

    'Oumla(t)

    Argent,

    devise,

    monnaie

     

     

     

     

     

                 
    صرف   araf  

     

    A dépensé

    de

    l'argent/

    A changé

    de

    l'argent/

    A été

    renvoyé

     

     

    (1o)

    Groupe 1

    facile

                 
    صرمايه   Sourmaayaih  

     

    Une

    paire de

    Chaussures

     

     

     

    كندره

    Koundarah

    Une

    paire de

    Chaussures

    (plus

    employé)

     

    احذيه

    Arrdih

    Chaussures

    (Arabe

    littéraire)

     

                 

    صطل/

    سطل

    atel/

    Satel

     

     

    Sceau/

    Personne

    stupide

     

       
                 
    صعب S a'b  

     

    Dur,

    difficile/

    Percutant

    (but)

     

     

     

    هدف صعب

    Hadafa

    s a'aban

    But

    percutant

     

     

    متعنّت

    Mouta'annit

    Entêté

    Sens général

    difficulté

    (implique

    que la

    personne est

    délibérément

    difficile)

    onéreux

    (Pénible, 

    se dit à

    propos 

    d'une tâche 

    difficile

     à accomplir, 

    qui requiert 

    notamment de

     la force

     physique),

    peu coopératif,

    catégorique ou

    exigeant

    V

     

                 
    صعد a'ida  

     

    Est monté

    (escalier)/

    A grimpé,

    a fait 

    l'ascention

    de

     

     

     

    Ya'adou

     

    Arabe

    littéraire

    Ta'ada

    ركب

    Rikeb

    A monté

    (un cheval..)/

    Est monté

    (dans un bus.)/

    A navigué

    (dans une

    barque)

    (2a)

    Groupe 2

    facile

    Rakiba

    Yarkabou

    +

    cas

    direct

    Arabe

    littéraire

     

                 
    صعّد S a''ada  

     

    A fait

    monté,

    a intensifié

     

      Yous a''dou
                 
    صعداء   S ou'adaa"a  

     

    Profond

    soupir

     

       
                 
    صعوب S ou'ououb   Difficulté

     

    Pluriel

    مصاعب

    Mas aa'ib

     

    مصاعب  ألمترتّبة

    Mas aaibi

    al

    moutarratibat

    Inconvénients

     

     

     

     

     

                 
    صعود ou'ououd   Montée    
                 

     

     

    SUITE

  • حرفال ص/Lettre 5 Sarr(g)-Saf special 18 mots

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    expression

     

                 
                 
    صغا arr(g)aa  

     

    A incliné,

    a penché/

    A prêté

    attention

     

     

    Yas rr(g)ou

    I

                 
    صغر  

     

    irr(g)ar/

    ourr(g)ar

     

      Enfance    
                 
    صغّر   arr(g) rr(g)ar  

     

    (langage élévé)

    A réduit,

    a diminué,

    a fait

    plus petit

     

     

     

    زغّر

    Zarr rrar

    A réduit,

    a diminué,

    a fait

    plus petit/

    A rendu

    jeune,

    a pensé

    (quelqu'un)

    plus jeune

    qu'il 

    ne l'ait

     

                 
    صغي   ourr(g)iya   A écouté  

     

    Groupe 1

     

    سمع

    Simai'

    A entendu/

    A écouté

    (action

    habituelle)

     

    عزف

    (على)

    'Azafa

    A joué

    (d'un

    instrument)/

    A entendu

    (un

    orchestre,

    de la

    musique)

     

     

     

                 
    صغير   arr(g)iiroun   Petit    
                 
    صفارة   afaarat   Sifflet    
                 
    صفّ   aff  

     

    Classe/

    Queue/

    Rang/

    Attribut

     

     

     

    Pluriel

    صفوف

    Soufououf

     

    Racine

    Was afa

     

                 
    صفح   afarra  

     

    A rendu plat/

    A remis,

    a versé/

    A pardonné

     

      Forme I
                 
    صفّح   affarra  

     

    A blindé/

    A aplati,

    a aplani/

    A étalé

     

     

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

                 
    صفحه   afrrah  

     

    Page

    (d'un livre,

    magazine)

     

       
                 
    صفّر   affar  

     

    A sifflé/

    A eu la

    jaunisse/

    Hépatite

    virale

    aiguë

     

     

    (8-1 e)

    Groupe 2

     

                 

     

    صفره/

    سفره

     

     

    oufra/

    Soufra

     

    Table de

    salle à manger

     

     

    طاوله

    Taawlaih

    Table

     

     

    ماأدة

    Maa"idatoun

    Table

    (arabe

    littéraire)

     

                 
    صفف S afafa   A arrangé    
                 
    صفن   afan  

     

    A médité/

    Est perdu 

    dans ses

    pensées

     

     

    (1o)

    Groupe 1

    facile

                 
    صفه   ifah  

     

    Attribut,

    caractéristique,

    trait,

    qualité

     

       
                 
    صفيحة S afirrat   Jerricane  

     

    صفيحة ٱلبنزين

    S afirrat

    albanzini

    Jerricane

    d'essence

     

                 
    صفّى   affa  

     

    A filtré,

    a distillé,

    a rafiné/

    A été laissé;

    a échoué/

    A réglé

    (une facture);

    a liquidé,

    a vendu

     

     

     

    (10i)

    Groupe 10

     

                 
    صفة S ifa   Manière  

     

    Racine

    WasaFa

     

     

     

    SUITE

  • حرفال ص/Lettre 6 Sal-Say special 30 MOTS

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    expression

     

                 
                 
    صلاة   alaah   Prière    
                 
    صلّى   alla   A prié  

     

    (10i)

    Groupe 1

     

                 
    صلب   oulb  

     

    Dur

    (Disque,

    rock),

    ferme

    (viande),

    rigide,

    solide

    (aliment)

     

     

    قاسي

    (Q)aasi

    Dur,

    difficile

     

                 
    صلح  

    alarr/

    S ailairr

     

     

    A été bon,

    a eu raison, 

    est

    convenable

     

     

     

    (1o)

    Groupe 1

    facile/

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

                 
    صلّح   allarr  

     

    A réparé/

    A corrigé/

    A amélioré

     

     

    (8e)

    Groupe 2

                 
    صلة   Sila(t)  

    Connexion,

    lien

     

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
    صمّم S ammama   A configuré

    You s ammimou

    II

     

                 
    صناره   anaarah  

     

    Canne

    à pêche

     

       
                 
    صناعية S inaa'i   Industriel    
                 
    صندوق   Soundououq   Boîte    
                 
    صندوق لمرضا  

     

     

    Sandououqail

    mara

     

     

     

    Caisse

    Maladies

       
                 
    صنع   ana'   Fabrication    
                 
    صنعة   an'at  

     

    Commerce,

    compétence,

    artisanat,

    vocation

     

     

    مهنه

    Mihnaih

    Emploi,

    travail,

    occupation,

    profession,

    vocation

     

                 
    صنف S inf  

     

    Espèce/

    Sorte

     

     

     

    نوع

    Noo'/

    Nouou'a/

    Naou'

    (Arabe

    littéraire)

    Genre,

    type,

    façon,

    espèce,

    forme

    أنواع

    "Anwaa'

    genres

    فئة

    Fi"t

    Catégorie

    Pluriel

    فئات

    Fi"aat

     

                 
    صنيّه  

     

    aniyyaih/

    éniyyaih/

    ouniyyaih

     

     

    Plateau

    rond

       
                 
    صهريج S ihriij   Citerne  

     

    Racine

    saHaRaJa

    شاحنة صهريج

    Chaarrinat

    s ihriij

    Camion -citerne

     

                 
    صوت   oot  

     

    Voix/

    Son,

    bruit/

    Vote

     

     

     

    بصوت واطي

    Bsoot

    waati

    A voix

    basse

     

    aoutoun

    Arabe

    littéraire

    (pluriel

    أصوات

    "Awaatoun

    Brouhaha,

    voix

     

     

                 
    صوّت   S awwat  

    A

    Voté

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

                 
    صوّر   awwar  

     

    A

    photographié/

    A photocopié/

    A illustré

     

     

     

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

     

     

     

     

                 
    صورة   ououra(t)  

     

    Image,

    aspect

    photo,

    portrait/

    Forme/

    Manière,

    façon/

    Visage

     

     

     

    Pluriel

    صور

    s ouwar

     

    سورة

    Sououra(t)

    سور

    Souwar

    Sourate

    (du Coran)

     

     

     

    سلفي

    Selfie

    ou

    égoportrait

     

    وجه

    Woujeh/

    Wajh

    Face,

    visage/

    Avant,

    façade/

    Aspect,

    côté/

    Surface

     

     

     

     

     

     

                 

    صوم/

    صيام

    aoum/

    awama

     

      Jeûne

     

    أنا صاأم

    Anaa

    s aa"imoun

    Je jeûne

     

                 
    صومعة   aouma'a(t)  

     

    Minaret

    (moins

    courant)/

    Ermitage

     

     

     

     

    منارة

    Manaara(t)

    Minaret/

    Phare

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
    صوفه   oofa   Canapé    
                 
    صياح   yaarr  

     

    Cris,

    tumulte

     

     

    Noms

    collectifs

                 

    صيّح/

    صاح

     

    ayyarr  II/

    aarr

     

     

     

    A crié,

    a hurlé

    a provoqué

    un tollé

     

     

     

    (8e)

    Groupe 2

    Yous ayyarrou

     

    (6ii)

    Groupe 6

    facile

    Yas iirrou

     

     

    صرخ

    ararrr

    A hurlé

    (moins

    employé)

                 
    صيٌاد   ayyaad   Chasseur  

     

    صيٌاد سمك

    Sayyaad

    samak

    Pêcheur

     

    صاد

    aad

    A pêché/

    A chassé

    (6ii)

    Groupe 6

    facile

     

                 
    صيدلة   Saydalaih  

     

    Pharmacie

    (profession)

     

     

     

    صيدليّه

    aydaliyyaih/

    فرمصيّة

    Farmaiyyaih

    Pharmacie

     

    صيدليّة الخفارة

    Saydaliyyal

    rrrifaara

    Pharmacie

    de garde

     

     

    صيدلي

    aydali/

    فرمصاني

    Farmaaani

    Pharmacien

     

     

     

                 

    صيغه/

    سيغه

     

    iirra/

    Siirra

     

     

    Forme/

    Formula/

    Bijoux

     

       
                 
    صيف   aif   Eté  

     

    خريف

    Rrrariif

    Automne

     

    شتا

    Chaita

    Hiver/

    Pluie

     

    ربيع

    Rabii'

    Printemps

     

                 
    صينية   iinya(t)  

     

    Plateau/

    Chinoise/

    Chinois

    (la langue)

     

     

    Arabe

    littéraire

     

     

    SUITE

×