Créer un site internet

Racine débutant en RA

  • RaFaHa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

    RaFaHa

    رفاهية

    Rafaahiyat

     Bien-être

         

     

  • RaRRRaWa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

    RaRRRaWa

    رخاء

    Rarrraa" 

    Prospérité

         

     

  • RaRRaMa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

     

    RaRRaMa

     

    رحم

     Rarram 

    A eu pitié

    de

    (1a)

    Groupe 1

     

     

    أرحمني

    "Ir rramni

    AI pitié!

    لا يرحم

    Laa yarramou

    Imparable,

    qui ne

    pardonne pas

     

         

     

  • RaCHaRRa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

    RaCHaRRa

    رشح 

    Rachrr 

    Rhume,

    refroidissement

    مرشّح

    Mourachcharr 

    Candidat

    (à une

    éléction)

         

     

  • RaMaLa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
    RaMaLa

    رمل Ramel Sable

    رمال

     Raimaal

     Dune

    رمال متحرّكه

    Raimaal 

    moutarrarrakaih

    Sable

    mouvant

    كومت رمل

    Koomait

    ramel

    Tas de sable

     

         

         

     

  • RasaDa

     

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RasaDa

    رصد Rasd Observation

    Pluriel

    أرصاد

    Ars aad

    ألارصاد الجوّيّة

    Al ar s aadou

    al jaouwiyyatou

    Météorologie

    ألاحوال ٱلجوّيّة
    Al arrwaalou

    al jaouwiyyatou

    Le temps

    (qu'il fait ou

    va faire)

    مرصد

    Mars ad

    Observatoire

     

  • Ra'aBa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    Ra'aBa

    مرعب Mour'ib Effroyable
         

     

     

  • Ra"aSa

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    Ra"aSa

    رأيس Ra"iis

    Tête,

    manager,

    leader/

    Président

    ناأب رأيس

     Naa"aib

     Ra"iis

    Sous,

    second

    chef

    (en

    cuisine)

    رأيس المديرالعام

    Ra"iis al moudir

    al 'aammou

    PDG

    Président

    Directeur

    Général

  • RaMaYa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RaMaYa

    رمى Ramaa

     

    A jeté/

    S'est jeté

    Yarmii

     

    (3)

    34i

    Groupes 3 et 4

    facile

    حارس مرمى

    Rraaris

    marmaa

    Gardien

    de but

     

  • RaYaYa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RaYaYa

    ريّ Rayy Irrigation

           

     

     

  • RaHaNa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    RaHaNa

    راهن Raahin

    Présent,

    actuel

    الوقت الراهن

    Alwaqt ar

    raahin

    A l'heure

    actuelle

     

     

  • RaHaNa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    RaHaNa

    راهن Raahin

    Présent,

    actuel

    الوقت الراهن

    Alwaqt ar

    raahin

    A l'heure

    actuelle

     

     

  • RaYaFa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     RaYaFa

    ريف Riif Campagne
     

     

     

  • RaHaBa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

     

     

    RaHaBa

    رهيبة Rahiibat Terrible

    بسرعة رهيبة

    bisour'at 

    rahibat

    Très

    rapidement

     

         

     

     

  • RaKaZa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

     

     

    RaKaZa

    تركيز Tarkiiz Accent

    علىمع التركيز

    Ma'a at

    tarkiizi

    a'laa

    En mettant

    l'accent sur

     

     

  • RaZaQa

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     

    RaZaQa

     

    رزق Razaqa

    A fourni

    (des  moyens

    d'existence

    (Dieu))/

    A comblé;

    a exalté

    (Dieu)/

    A donné

    (1e/1o)

    Groupe 1

    facile

    Yarzouqou

    رزق اللّة

    Razaq Allah

    C'était bien

    رزق Rize(q)

    Moyen

    d'existence,

    pain quotidien,

    Pitance

     

  • RaBaBa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
    RaBaBa

    ربّما Roubbama

     

    Peut-être

    (toujours neutre:

    pas d'espoir

    impliqué, mais 

    pas de manque

    d'espoir)

     

    ربّ Rabb

    Maître,

    propriétaire

    /Dieu,

    Seigneur

     

     

  • Ra"aYa

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    Ra"aYa

     

    رأى/

    رأت

    Ra"aa/

    Ra"at

    A vu (masc.)/

    A vu (fem.)/

    A considéré,

    a estimé

    رأي/

    راي

    Raa"y/

    Raay

    Opinion

    حسب رأي

    Rrasab raa"y

    A mon avis

     

     

    رؤيا Rou"yaa

    Vision

    nocturne,

    songe,

    rêve

    رؤية Rou"ya(t)

    Vue,

    visibilité,

    fait de voir

         

     

     

  • RaJaWa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RaJaWa

    رحا

    من

    ...

    أن

    Rajaa

    min...

    "an

    A prié

    (quelqu'un)

    de

    Yarjou

    Verbe

    irrégulier

    Yarjouou

    57

    رحا Raja

    Espoir/

    Demande

    على راحتك

    'Ala

    raajtak

    Comme

    tu veux

     

  • RaHaFa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     

     

    RaHaFa

    مرهف Mourhaf

    Raffiné/

    Fin

    إحساس

    مرهف

    "irrsaas

    mourhaf

    Sensibilité

    raffinée

    ألمرهف ٱلسمع

    Al mourhaf

    as sam'i

    (qui a)

    L'oreille fine

     

  • RaKaMa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     

    RaKaMa

    ركم Rakam

    Tas,

    Pile

    متراكمة Moutaraakim

    Accumulé

    VI

     

     

  • RaDaYa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    RaDaYa

    ارتدى irtadaa

    A porté

    (habit)

    يرتدي

    Yartadii

    FormeVIII

     

  • RaWaJa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RaWaJa

    رائج Raa"ija En vogue
         

     

     

  • RaBata

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    RaBata

    ربط Rabat

    A noué,

    a relié/

    A fait

    attendre

    en vain

    (1o)

    Groupe 1

    facile

    ارتباط

    irtibaat Contrainte

    مربوط Marbouout Attaché

     

  • RasaFa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RasaFa

     

     

    رصف Ras afa

    A aligné,

    a pavé

    Yars oufou

     

     

     

     

     

     

    رصيف Raiif

    Trottoir/

    Quai/

    Jetée/

    Débarcadère/

    Plate-forme/

    Terrace/

    Solide,

    ferme

    (adjectif)

    Pluriel

    أرصفة

    "ars ifat

    رصيف مقهى

    Ras iifou maqhaa

    Terrace de café

     

     

    رصيف صخري

    Ras iifoun

    s arrr riyyoun

    Récif

     

  • RaJaLa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

     

     

     

     

    RaJaLa

    رجل

    /رجّال

    Rajol/

    Roujjaal

    Homme

    رجل أعمال

    Rajoul

    "aamaal

    Homme

    d'affaire

    رجل Raijel

    Pied,

    jambe

    رحال

    Rjaal/

    Rijaal

    (Language

    élevé)

    Hommes

     

  • Rasasa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
    Rasasa
    رصّاص Rass aas

     

    Plombier/

    Balle/

    Tuyau de plomb

     

     

     

  • RaDaDa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RaDaDa

     

    ردّ Radd

    A répondu/

    A réagi/

    A répliqué/

    A soufflé

    la réponse/

    A rendu

    (la monnaie)

    (7o)

    Groupe 7

    facile

    Radda

    Yarouddou

     

    ردّد Raddada

    A répété/

    A scandé

    II

    Youraddidou

     

    تردّد Taraddada

    S'est

    rendu

    fréquemment/

     

    Aller et venir,

    circuler

    V

    Yataraddadou

     

     

    متردّد Moutaraddid Hésitant

    ردّ Radd Réponse

     

     

    تردّد

    Taraddoud 

    Hésitation,

    fréquence

    (électricité)

     

     

  • RaRR(g)aMa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RaRR(g)aMa

     

    أرغم "Ar rr(g)ama

    A forcé,

    a imposé

    a contraint

    IV

    رغم Rarr(g)ma Malgré

     

    على ٱلرّغم من

    'ala ar

    rarr(g)mi min

    Malgré

  • RaFada

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RaFada

    رفض Rafaa

    A refusé

    Yarfouou

     

     

    أرفض "Arfada

    A fini/

    Est fini

     

     

     

  • RaRRada

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RaRRada

    رحض Rarrida

    A lavé,

    a nettoyé

    I

    Yar rradou

    مرحاض Mir rraad W.C.

     

     

  • RaRRRasa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             
    RaRRRasa

    رخصة

    انسّياقة

    Rourrrat

    s siyaaqa

    Permis 

    de

    conduire

    رخيص Rrrriis

     

    Pas cher,

    bon marché

    رخصه Rourrra

    Licence,

    permis

    (de conduire,

    de

    construction..)

     

  • Ra'aYa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    Ra'aYa

     

    رعيّة Ra'iyya(t)

    Ressortissant/

    Sujet/

    Paroisse/

    Troupeau/

    Volée

    (d'oiseaux)

     

     

     

  • RadaWa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RadaWa

    رضي

    Rii/

    Radiya

     

     

    A été d'accord,

    A été content

     

     

    I

    Yardaa

     

    Groupes 3 et 4

    facile

    (4)

    34a

    رضا  Ridaa

    Contentement/

    Satisfaction

    مرضاة Mardaa(t) Plaisir

     

  • RaBaWa

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaBaWa

    ربي

    Ribi

    (Nord)

    A grandi,

    A été élevé

    (4)

    34a

    Groupes 3

    et 4

    facile

    ربّى Rabba

    A élevé/

    A éduqué/

    A fait poussé

    (cheveux,

    barbe)/

    A élevé,

    dressé

    (animaux)

    II

    Yourabbii

    (10i)

    Groupe 1

    تربية Tarbiya(t)

    Education

    (en dehors

    de la

    famille)/

    Elevage

    تربيه

    Tairbiyaih/

    Tairbaay

    (Nord)

    Elevage

    (d'enfants),

    éducation

    (d'enfants)

    dans la

    famille

     

  • RaMaDa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
    RaMaDa

     

    رماديّ

    Ramaadii

    Cendré,

    Gris

    رمد Ramad

    Ophtalmie

    (inflamation

    de l'oeil)

    رماد Ramaad

    Cendre,

    cendres

     

     

  • RaWaRRa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RaWaRRa

     

    Se reposer/

    Enrouler

     

     

     

    إستراح "istaraarra

     

    S'est reposé

    Yastariirrou

    X

     

    راح Raarr

    Est parti

    (est allé)/

    A visité

    (5ouou)

    Groupe 5

    facile

    Yarouourrou

    تراوح Taraawar

    Ocille

    entre..et...

    Compris

    entre...et...

    Yataraawarrou

    VI

    ريّح Rayyarr

    A calmé,

    A apaisé,

    A pris les

    choses 

    du bon côté,

    A laissé

    quelqu'un

    se reposer/

    S'est reposé

    Groupe 2

    (8e)

    روح

    Rouourr,

    roorr

    Esprit

    âme,

    souffle vital

    إستراحة "istiraarra(t)

    Repos

    X

    مروحة Mirwarra Ventilateur

    ريح Riirr

    Vent

    (langage

    élevé)

    نسمة ريح

    Nasmaih riirr

    Brise

    إستراحة "istiraarra(t)

    Repos

    X

     

     

    راح  و جاء

    Rarra wa jaa"a

    Aller et venir

    راحه Raarrah

    Repos/

    Loukoum

    Autre nom

    pour le

    loukoum:

    راحت الحلق

    Raarrat

    ilrral(q)

    Repos

    du gosier

    (de la

    gorge)

    مريح

    Mrayyairr

    Mouriirr

    Commode,

    confortable,

    aisé

    أريح

    "Aryarr

    Plus aisé

    مرتاح لبال

    Mourtaarr

    ilbaal

    Détendu,

    rassuré

    مرتاح

    Mourtaarr/

    Mirtaarr

    Détendu,

    au repos,

    calme,

    soulagé,

    rassuré

     

  • RaBa'a

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             
    RaBa'a
    ربيع Rabii' Printemps
     

     

    ربع Roub' Quart

     

         
    أربعة "Arba'a Quatre
         

     

     

  • RaWa'a

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaWa'a

     

     

    رعى Ra'a aa

    A guidé,

    a conduit/

    A sponsorisé/

    A brouté

     

    راع Raa'a

    A été sidéré,

    a été abasourdi,

    a sursauté

    I

    Yarouou'ou

     

    روّع Rawwa'a

    A effrayé,

    a terrorisé

    II

    Yourawwi'ou

    راع Raa'in Berger

     

     

    رائع Raa"i'

    Magnifique,

    Extraordinaire

         

     

     

  • RaQaBa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RaQaBa

     

    راقب Raaqab

    supervisé,

    a surveillé,

    a vérifié,

    a gardé un

    oeil sur/

    A censuré

    Groupe 3

    (11e)

    Raaqaba

    Youraaqibou

    III

    رقب Raqaba

    A observé

    attentivement/

    S'est attendu à/

    A espionné/

    A supervisé/

    A attendu

    I

    Yarqoubou

    ترقّب Taraqqaba

    A été

    vigilant

    Yataraqqabou

    V

    رقبه Raqabaih

    Cou

    (aussi

    d'une

    bouteille)

    Pluriel

    رقاب

    Riqaab

    رقابة Raqaaba(t)

    Surveilance,

    supervision

    لا تترك التعلّقات

     الشحصية دون رقابة

    Ne laissez

    pas vos

    effets

    personnels

    sans

    surveillance

     

     

    ترقّب Taraqqoub Expectation

     

     

    مراقب

    Mouraaqib 

    Observateur

    مراقبه Mouraaqabaih

    Observation,

    surveillance,

    censure,

    contrôle

    Mouraaqaba(t)

    III

     

  • RaWaSa

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             
    RaWaSa

     

    ناأب رأيس

     Naa"aib

     Ra"iis

    Sous,

    second

    chef

    (en

    cuisine)

     

    رأيس   Ra"iis  

     

    Tête,

    manager,

    leader/

    Président

     

    على الرّأس

    وٱلعين

    'alaar raa"si

    wal 'ayni

    Bien

    volontiers

     

     

    رأسن   Raa"san  

     

    Directement

    Tout droit/

    Tout de suite

     

    رأسماليّة   Ra"smaaliyya(t)  

    Capitalisme

         
     

    راس/

    راص

     

     

    Raas/

    Raas

     

      Tête

     

    رأيسيّ Ra"iisiyy Principal
         

     

     

  • RaRR(g)aBa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaRR(g)aBa

     

    رغب

    في

     

     

    Rarrab

    fii

     

    A voulu,

    a désiré

    Yar rrabou

     

     

    رغبة   Rarrba(t)  

     

    Envie,

    désir

         

  • RaWaDa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaWaDa

     

    أراد  

     

    "Araad/

    Raad

    (Liban,

    Syrie)

     

     

    A voulu,

    a souhaité

    a désiré

     

    (14ii)

    Groupe 4

     

    "Araada

    Youriidou

    +

    Madar

    ou le

    subjonctif

    IV

    irrégulier

     

     

     

    إرادة   "iraada(t)   Volonté

     

     

     

    ضعف ألإرادة

    D ou'fou

    al iraadati

    Faiblesse/

    Manque de 

    caractère

         

  • RaWaTHa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaWaTHa

     

     

     

    ميراث   Miiraath   Héritage

     

    تراث   Touraath   Patrimoine

     

         

  • RaWada

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaWada

     

     

     

    رياضة   Riyaaih   Sport

     

     

    شنطة ٱلرّياضيّة

    Chantat r

    riyaaiyya

    Sac de sport

     

     

    رياضيّات    Riyaaiyyaat   Mathématiques
       

    روضت أطّات

    Rawdait

    "att aat

    Jardin

    d'enfant

     

     

    روض   Rawad   Jardin

  • RaFa'a

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaFa'a

     

     

    رفع   Rafa'  

     

    A soulevé/

    A monté le

    volume

    (1a)

    Groupe 1

    facile

     

    Rafa'a

    Yarfa'ou

    Arabe

    littéraire

     

     

    ارتفع Irtafa'

    S'est

    élevé

    VIII

     

    رفع شكوى لدى

    Raf'i chakwa

    ladaa

    Porter

    plainte

    auprès de

     

    رفع ضدّ

    Rafa'a d idd

    A brandi

     

     

    رفيع   Rafii'   Raffiné

     

    رفع النقاب عن هويّه

    Rafa'ouou

    an niqaaba

    'an

    houwiyyatihou

    Se faire

    connaître

    (dévoiler son

    identité)

     

     

    ارتفاع Airtifaa'

    Hauteur,

    altitude/

    Elevation,

    ascension/

    Augmentation

         

  • RaBaRRa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaBaRRa

     

     

    ربح   Ribairr  

     

    A fait

    un profit/

    A gagné

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

    ربح   Ribrr   Bénéfice
    مربّح Mourabbirr Rentable
       

  • RaSaMa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

    RaSaMa

     

     

     

     

    رسم   Rasm   Dessin

     

     

    رسمي   Rasmi  

     

    Officiel/

    Elégant

    (Habits)

         

  • RaFaQa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaFaQa

     

     

    رافق   Raafa(q)  

     

    A

    accompagné

     

    (11e)

    Groupe 3

     

    Raafaqou

    Youraafiqou

    III

    Arabe

    littéraire

     

     

     

     

    رفيق   Rafiiq   Camarade

     

    رفق Rifiq

    Bonté/

    Protecteur

    جمعية الرفق بالحيوان

    Jam'iyyat ar rifi

    bil rrayanaawi

    Société

    Protectrice

    des animaux

    مرافقة

    Mouraafaqa(t)

    Accompagnement/

    Escorte

       

  • RaWaQaBa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaWaQaBa

     

    راقب   Raaqab  

     

    supervisé,

    a surveillé,

    a vérifié,

    a gardé un

    oeil sur/

    A censuré

     

    Groupe 3

    (11e)

     

    Raaqaba

    Youraaqibou

    III

    Arabe

    littéraire

     

     

     
    مراقبه   Mouraaqabaih  

     

    Observation,

    surveillance,

    censure,

    contrôle

     

    Mouraaqaba(t)

    III

    Arabe

    littéraire

       

  • RaJa'a

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaJa'a

     

    رجّع   Rajja'  

     

    A rendu,

    a fait revenir

    en arrière

     

    (11e)

    Groupe 3

     

    استرجع 

    Aistarja' 

    A demandé

    qu'on

    lui rende

     

     

    رجع   Rijai'  

     

    Est  revenu/

    A répété,

    a fait de

    nouveau

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

    Raja'a

    Yarji'ou

    Arabe

    littéraire

     

    رجوع   Roujouou'  

     

    Retour

     

    Arabe

    littéraire

     

     

    استرجاع

    istirjaa'

    Restauration

     
    مراجعه   Mouraaja'ah  

     

    Révision,

    vérification/

    Pétition,

    candidature

     

  • RaRRaLa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaRRaLa

     

    رحل   Rarral  

     

    A flâné,

    a vagabondé,

    a parcourir,

    a voyagé

    d'un

    endroit

    à l'autre/

    A déménagé

    (vers une

    autre ville)/

    A émigré,

    a quitté le

    pays,

    la région/

    Est mort,

    est décédé

     

    (1a)

    Groupe 1

     

    رحله

    Rairrlaih

    Excursion,

    voyage,

    tour

     

    مرحلة 

    Mar rralat 

    Stage,

    phase,

     étape

     

     

    رحلة

    Rirrla(t)

    Vol

    (aérien)

    Arabe

    littéraire

     

     

    رحلات ٱلمنظّمة

    Rirrlat al

    mounazz amat

    Voyages

    organisés

     

         

  • RaSaLa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé   Nom de lieu
               

    RaSaLa

     

    أرسل

    "Arsil

    Envoie!

     

     

     

    إرسال

    "Irsaal

    Envoi

    Madar

    IV

    Arabe

    littéraire

     

     

     

     

     

    مرسل

    Moursil

    Expéditeur

    IV

    Arabe

    littéraire

     

     

     

     

    مرسل

    إليه

    Moursal

    "ilayhi

    Destinataire

    IV

    Arabe

    littéraire

     

     
       

     

    أرسل

      Arsala  

     

    A envoyé

    Yoursilou

    Forme IV

    Arabe

    littéraire

     

     

     

    راسل Raasala

    A

    correspondu

    avec

    Youraasila

    III

    +

    c.o.d.

     

    رساله

    Risaalaih

     

    Lettre

    (Nord),

    message/

    Mission,

    vocation,

    affectation

     

    رسالةٌ

    Risaalat

    Arabe

    littéraire

     

     

     

     

     

    مرسل

    Moursal

    Envoyé

       

     

  • RaTaBa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaTaBa

     

    رتّب   Rattaba  

     

    A arrangé,

    rangé,

    a fait de

    l'ordre

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    Rattaba

    Yourattibou

    Rattib!

    II

    Arabe

    littéraire

     

     
    راتب Raataba Salaire

     

     

    رتيب Ratiib Monotone
     

     

     

     

    مرتّب

    Mourattab

    Ordonné

     

     

    غير مرتّب

    Rrayrou

    mourattabin

    Désordonné

    II

     

     

     

    مترتّب Moutaratttib

     

    Découlant

    V

     

     

  • RaQasa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaQasa

     

           
    رقص   Ra(q)as  

     

    A dansé

     

     

    (1o)

    Groupe 1

    facile

     

    Raqqaa

    Yourqqiou

    Arabe

    littéraire

    رقص   Ra(q)s  

    Danses

    Noms collectifs

     

     

     

     

         

  • RaKaBa

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RaKaBa

     

     

    ركب   Rikeb  

     

    A monté

    (un cheval..)/

    Est monté

    (dans un bus.)/

    A navigué

    (dans une

    barque)

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    ركّب   Rakkab  

     

    A pris

    (quelqu'un)

    en stop

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    ركوب

    الدراجة

     

     

    Roukououb

    idaraajah

     

     

    Cyclisme/

    Faire du vélo

     

     

    ركوب   Roukououb   Embarquement

     

    بطاقة

    الرّكوب

    Bitaaqataar

    roukououbi

    Carte

    d'embarquement

    Arabe

    littéraire

     

     

    ركبه   Roukbaih  

     

    Genou

     

    راكب   Raakaib   Passager