Créer un site internet

Articles de isfa

  • Choses

     

     

    شي/

    أشي

     

     

    Chi

    (Liban,

    Syrie)/

    "Ichi

     

     

    Chose,

    quelque

    chose/

    Certain

     

     

     

     

     

     

    شي يوم

    Chi yoom

    Un jour

     

    إشي ثاني

    "Ichi thaani

    Quelque

    chose en plus

     

    Avant des

    chiffres

    ou un nom

    "à peu près,

    peu importe"

     

    شيء

    Chay"e

    (Arabe

    littéraire)

     

     

     

    أشياء

    "Achyaa"

    Choses

     

     

    علم   'Alam   Drapeau  

     

    أعلام

    "Alaam

    Drapeaux

     

     

     

     

     

    جاكيت

     

     

     

     

    Jaakait/

     

      Veste  

    جاكيتات

    Jaakaitaat

    Vestes

     

     

    جريده   Jariidaih   Journal  

     

    صحف

    S ourrof/

    ourrouf

    Journaux,

    (la) presse

     

     

    جرايد

    Jaraayaid

    Journaux

                     

     

    غرض   Rrarad  

     

    Objet,

    objectif,

    but/

    Marchandise,

    objet

     

     

    أغراض

    "Arr raad

    Marchandises,

    achats

     

    فيلم   Filem   Film  

     

    أفلام

    "Aflaam

    Films

     

     

     

    كيس   Kiis  

     

    Sachet,

    sac

     

     

     

    كيس نايلون

    Kiis

    naayloon

    Sachet

    plastique

     

    كياس    

    Kyaas

    Sachets

     

     

    ظمّة   ammaih   Paquet  

     

    ظمّات

    ammaat

    Paquets

     

     

     

    ديسك   Diisk   Disque  

     

    ديسكات

    Diskaat

    Disques

     

     

     

    هديّه  

     

    Hadiyyaih/

    Hdiyyaih

     

     

    Présent,

    Cadeau

     

    هدايا

    Hadaayaa

    cadeaux

     

     

     

    نجمه   Nijmaih   Etoile  

    نجوم

    Nijououm

    Etoiles

     

     

    قرن   (Q)arn  

     

    Corne/

    Un fruit

    qui

    ressemble

    à une

    corne

     

     

     

    Une banane 

    se dit

    موز

    Mooz

     

    Mais dans

    certains

    endroits

    on dit:

    قرن موز 

    (Q)aren

    mooz

     

    قرون

    (Q)ourououn

    Cornes

  • Chiffres

     

    مرّه   Marrah  

     

     

    Fois/

    Dans le

    passé,

    autrefois

     

     

     

     

    بلمرّه/

    من مرّه

    Bilmarrah/

    Min marrah

    Complètement/

    Totalement/

    Jamais/

    Pas du tout/

    Loin de

     

     بعد  مرّة

    Ba'd marrah

    encore et

    encore

     

    مرّات

    Marraat

    De temps

    en temps

     

    مرّات

    Marraat

     

    رقم  

    Raqem/

    Raqam

     

     

    Chiffre/

    numéro

     

     

    أرقام

    "Ar(q)aam

    Chiffres

     

     

     

    سعر   Sai'er   Prix  

     

    يظهر بالسعر

    Yiahar

    bailsai'er

    ça se

    voit dans le

    prix

     

     

    أسعار

    "As'aar

     

     

     

     

     

     

    أسبوع   "Ousbouou'   Semaine  

     

    اسبوعين

    "Ousbouou'ain

    Deux semaines

     

    أخر الاسبوع

    "Arrrairai

    "ousbouou'

    Week-end

     

    aussi

    جمعه

    Joum'ah

     

    أسابيع

    "Asaabii'

    Semaines

     

     

    يوم   Yoom  

    Jour

    (24 heures)

     

     

     

     

    Mais après

    les chiffres

    3-10

    on ajoute

    T

    avant:

    تيّام

    Tiyyaam

    Jours

     

    نهار

    Nhaar

    Jour

    le contraire 

    de la nuit

    ليل

    Lail

     

    تاني يوم

    Taani yoom

    Lendemain

     

    أيّام

    "Ayyaam

    ou

    iyyaam

    Jours

     

    ألف   "Alf   Mille  

     

    أجا ألوف من ناس

    Aja oulououf

    main enaas

    Sont venus

    des milliers

    de gens

     

    ألاف

    "Aalaaf

     

     

     

    حبّه   Rrabbai  

     

    Grain/

    pilule/

    Bouton sur

    la peau/

    Unité de fruits,

    légumes,

    friandises

     

    Noms collectifs

     

    حبوب

    (E)rrbououb

    Céréales

     

    حبّات

    Rrabbaat

    Unités

     

     

    دقيقه   Da(q)ii(q)ah   Minute  

     

    دقايق

    Da(q)aayai(q)

    Minutes

     

     

      رخيص   Rrrriis  

     

    Pas cher,

    bon marché

     

    غالي

    Rraali

    Cher

    (Ca coûte

    cher)/

    Cher, chérie

     

     

     

    أرخص

    "Ar rrras

    Plus bon

    marché

     

     

     

    رخاص

    Rrrraas

     

     

    ساعة   Saa'ah   Heure  

     

    ساعات

    Saa'aat

    Heures

     

     

     

    سنه  

    Sanaih/

    Sinaih

    (Nord)

      Année  

     

    راس ا سنه

    Raas issanaih

    Le Nouvel An

     

    كل سنة على نفسه

    Chaque année

     

    سنين

    Sniin

    Années

     

    مليار   Milyaar   Milliard  

     

    مليارات

    Milyaaraat

    Miliards

     

     

     

    مليون  

     

    Malyoon/

    Malyououn

     

      Million  

    ملايين

    Malaaiin

    Millions

     

     

    ميّه   Miyyaih   Cent  

     

    ميت

    Miit

    Une

    centaine

     

    ميّات

    Miyyaat

    Cents

     

     

     

     

     

  • Adjectifs

     


     

    رومانسي   Rououmaansi   Romantique  

     

    رومانسيّن

    Rououmaansiin

    Romantiques

     

     

    زغير   Zrriir  

     

    Petit/

    Jeune

     

     

     

    أزغر وحد

    "Azrrar

    warad

    Le plus

    jeune

     

    زغار

    Zrraar

    Petits

     

    كبير   Kbiir  

     

    Grand,

    important,

    imposant/

    Agé, 

    vieux/

    Adulte

     

     

    أكبر

    "Akbar

    Plus 

    grand

     

    كبار

    Kbaar

    Grands

     

    كتير   Ktiir  

    Très/

    Beaucoup/

    Trop/

    Nombreux

     

     

     

    حدّن

    Jiddan

    (moins

    employé)

     

    أكتر

    "Aktar

    Beaucoup

    plus

     

    كتار

    Ktaar

     

     

     

    معروف   Ma'rououf  

     

    Connu,

    familier

     

     

    معروفين

    Ma'rououfiin

    Connus

     

     

     

    عربي   'Arabi  

     

    Arabe

    (adjectif)

     

     

    عرب

    'Arab

    Arabes


     

     

    جديد   Jdiid   Nouveau  

     

    جداد

    Jdaad

    Nouveaux

     

     

     

    منيح/

    مليح

     

     

    Mniirr/

    Mliirr

    (moins

    employé)

     

     

     

    Bien/

    Se sentir

    bien

     

     

    أحسن

    "Arrsan

    Mieux

     


     

    حلو   Rrailou  

    Beau/

    Doux, sucré/

    Avantage 

     

     

    حلويّات

    Rrailwayyaat

    Friandises,

    biscuits,

    gâteaux

     

    ملبّس

    Mlabbas

    Bonbons,

    sucreries/

    Dragées

    Noms

    collectifs

    حلوين

    Rrailwiin

    Beaux

     

     

     


     

    كلاسيكي   Klaasiiki   Classique  


    كلاسيكين

    Klaasiikiin

    Clasiques

  • En ville: Les magasins et autres batiments

     

    محلّ   Marrall  

     

    Endroit,

    chambre/

    Boutique,

    grand

    magasin

     

     

     

    مكان

    Makaan

    Endroit

     

    مطرح

    Mararr

    Place,

    endroit

     

    دكّان

    Doukkaan

    Magasin,

    boutique

    (Féminin)

     

    ماركات

    Maarkaat

    Magasins/

    Marques

     

    حوانيت

    Rrawaanit

    Magasin

    (Arabe

    littéraire)

     

     

    صاحب محلّ

    Saarraib

    marrall

    propriétaire

    d'un

    magasin

     

     

     

    محلّات

    Marrallaat

    Grands

    magasins

     

    دكّان   Doukkaan  

     

    Magasin,

    boutique

     

     

     

    Féminin

     

    ماركات

    Maarkaat

    Magasins/

    Marques

     

    محلّ

    Marrall

    Endroit,

    chambre/

    Boutique,

    grand

    magasin

     

    حوانيت

    Rrawaanit

    Magasin

    (Arabe

    littéraire)

     

    دكاكين

    Dakaakiin

    Magasins

     

    فندق   Foundou(q)   Hôtel  

     

    فندق لشباب

    Foundou(q)

    lachabaab

    Auberge de

    jeunesse

     

    فنادق

    Fanaadai(q)

    Hôtels

     

    بنك   Bank   Banque  

     

    بنوك

    Bnououk

    Banques

     

     

    سوق   Souou(q)   Marché   Masculin  

    أسواق

    "Aswaaq

    Marchés

     

    مجمّع   Moujamma'  

     

    Centre

    commercial

     

     

     

    مجمّعات

    Moujamma'aat

    Centres

    commerciaux

     

     

    قهوه   (Q)ahwaih  

     

    Café

    (à boire,

    ou pour

    y boire)

     

    قهاوي

    (Q)ahaawi

    Cafés

     

     

    جامعه  

     

    Jaam'ah/

    Jaamai'ah

     

      Université  

    جامعات

    Jaam'aat

    Universités

     

     

    مدرسه  

     

    Madrasaih/

    Madrasah

    (Jerusalem)

     

      Ecole  

    مدارس

    Madaarais

    Ecoles

     

     

    مستشفى   Moustachfa   Hôpital  

     

    مستشفيات

    Moustachfayaat

    Hôpitaux

     

     

     

    مسجد    Masjaid   Mosquée  

     

    جامع

    Jaamai'

     

    مسجد الاقصى

    Masjaidi

    el"aqa

    Mosquée

    al-Aqsa

     

     

    مساجد

    Masaajaid

    Mosquées

     

     

     

    مطعم/

    مطاعم

     

     

    Ma'am/

    Mataa 'am

      Restaurant  

    مطاعم

    Mataa 'aim

    Restaurants

                 

     

     

  • Métiers, maison et véhicules + mots-croisés

     

    plurielmetiersmaisonvehicules.htm

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer

     

     

     

     

    مدينه   Madiinaih   Ville  

     

    مدن

    Moudoun

    Villes

     

    مركز   Markaz  

     

    Centre,

    milieu/

    Station/

    Statut,

    standing

     

    مراكز

    Maraakaiz

    Centres

     

     

    باص   Baas   Bus  

     

    A ne pas

    confondre avec 

    بسّ

    Bass

    باصات

    Le S et l'accent 

    sont différents

     

    باصات

    Baaaat

     

     

     

    سيّارا   Sayyaara   Voiture  

     

    سيّارت ال أسعاف

    Sayyaarat 

    il"is'aaf

    Ambulance

     

     

    سيّارات

    Sayyaaraat

    Voitures

     

     

    بلكون   Balkououn   Balcon  

     

    بلكونات

    Balkouounaat

    Balcons

     

    صحن   arren  

     

    Assiette,

    plat

     

     

     

    سحون طاأره

    ourrououn

    aa"irah

    Soucoupes

    volantes

     

    سحون

    rrououn

    Assiettes

     

     

    صورة   ououra  

     

    Image,

    photo/

    Forme/

    Manière

     

     

    سلفي

    Selfie

    ou

    égoportrait

     

    صور

    Souwar

    Photos

     

     

    تلفون   Talafoon   Téléphone  

     

     

    تلفونات

    Talafoonaat

    Téléphones

     

    بيت   Bait   Maison  

     

    بيوت

    Byouout

    Maisons

     

     

     

    دار   Daar  

    Maison/

    Famille

     

     

    دار نشر

    Daar nachair

    Maison

    d'édition

     

    دور

    Douour

    Maisons

     

     

    شارع   Chaarai'  

     

    Rue/

    Route

     

     

     

    الشارع الرّأسي

    Elchaarai'

    elra"si

    La rue

    principale

     

    شوارع

    Chawaarai'

    Rues

     

    حديقه   Rradiiqa  

    Jardin,

    parc

     

     

     

     

    Langage

    élevé

     

    حديقة عامّة

    Rradiiqat 

    'aammaih

    Jardin public

     

     

     

     

    حداأق

    Rradaa"aiq

     

    جار   Jaar   Voisin  

    جيران

    Jiiraan

    Voisins

     

     

    بيّاع   Bayyaa'  

     

    Vendeur,

    marchand

     

     

    بيّاعين

    Bayaa'iin

    Vendeurs

     

     

     

    دكتور  

    Daktoor

    (Nord)

    Doktoor

     

    Médecin,

    docteur

     

    دكاترة

    Dakaatrah

    Docteurs

     

     

    شوفير   Chououfair   Chauffeur  

     

    Le mot 

    vient du

    français

     

    سااأق

    Saa"ai(q)

     

    شوفير تاكسي

    Chououfair

    taaksi

    Chauffeur de

    taxi

     

    شوفيريّة

    Chououfairaiaih

    Chauffeurs

     

     

    معلّم   M'allaim  

     

    Enseignant

     

     

    معلّمين

    M'allamiin

    Enseignants

     

    ممرّيض   Moumarraid  

     

    Infirmier

     

     

    نرس

    Nars

     

    ممرّيضين

    Moumarraidiin

    Infirmiers

     

    مطرب   Mouraib  

    Chanteur

    capable

    d'enflammer

    les foules/

    délicieux,

    divertissant,

    mélodieux

     

     

    مغنّي

    Mrranni/

    Mourrnni

    (Language

    élevé)

     

    غنّا

    ل

    Rranna

    Lai

    A chanté

    (des

    chansons)

    de

    (10i)

    Groupe 1

     

    مطربين

    Moutraibiin

    Chanteurs

     

     

    طالب   Taalaib  

     

    Etudiant,

    élève

     

     

    طلّاب

    Toulaab

    Etudiants

     

  • Pluriel famille mots-croisés

     

     

    plurielfamille.htm

     

    Trouvez le singulier

     

     

    plurielfamille2.htm

     

    Trouvez le pluriel

     

     

     

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer

     

    Solutions

     

  • la famille

     

     

     

                     
    Arabe   Prononciation   Traduction   Remarques   Pluriel
    ٱهل   "Ahel  

    Famille

    (parents,

    enfants 

    de même,

    tantes et

    oncles)

     

     

    أهل البلد

    "Ahl ilbalad

    Population

    locale

     

    ٱهلا وسهلا

    "Ahla ousahla

     

    ٱهلا وسهلن

    "Ahla ousahlan

     

    Bienvenue!

     

    عيله/

    عاأله

    'Ailaih/

    'Aa"ilaih

    Famille

    proche

     

     

    أهالي

    Ahaali

    Familles

     

    عيله/

    عاأله

     

     

    'Ailaih/

    'Aa"ilaih

     

     

    Famille

    proche

     

     

    ٱهل

    "Ahel

    Famille

    (parents,

    enfants 

    de même,

    tantes et

    oncles)

     

    عيلات

    'Ailaat

    Familles

    proches

     

     

    ستّ   Sitt  

     

    Grand-mère/

    Madame

     

     

     

    دادا

    Daada

    Grand-mère

     

     

    ستّات

    Sittaat

    Grand-mères

     

     

    سيّد   Sayyaid  

    Monsieur/

    Grand-père

     

     

    سيد

    Siid

    (abbréviation)

     

     

     

    سياد

    Syaad

    Grand-pères

     

     

    مره   Marah   Femme  

     

     

     

    جوز

    Jooz

    Mari

     

     

     

     

    نسوان

    Niswaan

    Femmes

     

    ولد   Walad  

     

    Garçon/

    Enfant/

    Fils

     

    ولاد

    Laad

    Enfants

     

     

    أبن   "Iben   Fils  

     

    أبناا

    "Abnaa

     

     

     

    بنت  

     

     

    Bint

     

     

      Fille  

    بنات

    Banaat

    Filles

     

    أخت   "Ourrrt   Soeur  

     

    خوات

    Rrrawaat

    Soeurs

     

     

     

    ٱجو   "Arrrou    Frère  

     

    ٱجوة

    "Irrrwaih

    Frères

     

     

     

    حفيد   Rrafiid   Petit-fils  

     

    أحفاد

    "Arrfaad

    Petits-enfants

     

     

    خال   Rrraal  

    Oncle

    maternel

     

     

     

     

    خوال

    Rrrwaal

    Oncles

    maternels

     

    عمّ

    'Amm

    Oncle

    paternel

     

    Attention

    à ne pas dire 

    حال

    Rraal

    Situation

     

     

    عمّ

     

      'Amm  

     

    Oncle

    (frère

    du père)/

    Beau-père/

    Forme poli

    pour

    s'adresser

    à un vieil

    homme

     

     

     

     

     

    عمّي

    'Ammi

    (à un

    homme)

     

    خالتي

    Rrralti

    (à une

    femme)

     

     

    عمام

    'Maam

    Oncles

     

    أبن عمّ   "Iben 'amm   Cousin  

     

    ولاد عمّ

    Oulaad 'amm

    Cousins

     

     

    عريس   'Ariis   Jeune marié  

     

    Bébé mâle

    (futur

    jeune marié)

     

     

    عرسان

    'Oursaan

    Jeunes

    mariés

     

     

     

    عزّابي   'Azzaabi   Célibataire  

     

    متجوّز ولّا عزّبي

    Mitjawwaiz

    willa

    'Azzaabi

    Marié ou

    célibataire?

     

    عانس

    'Aanais

    Femme

    célibataire,

    vieille fille

     

     

    عزّابيّين

    'Azzaabiin

    Célibataires

     

     

    متجوّز   Mitjawwaiz   Marié  

     

    مجوّزه

    /متجوزه

    Mjawwazaih/

    Mitjawaaiz

    Mariée

     

    متجوّزين

    Mitjawwaiziin

    Mariés

  • Pluriel interne 5 Dafaatair 3

     

     

    dafaatair3motscroises.htm

     

    Vous avez le pluriel,

    trouvez le singulier!

     

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer

     

    Solutions

  • Pluriel interne 5 Dafaatair 2

     

     

    dafaatair2motscroises.htm

     

     

    Vous avez le pluriel,

    trouvez le singulier!

     

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer

     

    Solutions

     

     

  • Pluriel interne 5 Dafaatair 111

     

     

    dafaatair111motscroises.htm

     

    Vous avez le pluriel,

    trouvez le singulier!

     

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer

     

    Solutions

     

     

     

     

  • Pluriel interne 5 Dafaatair 11

     

     

    dafaatair11motscroises.htm

     

    Vous avez le pluriel,

    trouvez le singulier!

     

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer

     

    Solutions

     

     

     

  • Pluriel interne 5 Dafaatair 1

     

     

    dafaatair1motscroises.htm

     

    Vous avez le pluriel,

    trouvez le singulier!

     

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer

     

    Solutions

     

     

     

     

  • Groupe 3 (11e)

     

     

     

    سافر   Saafar  

    A voyagé/

    S'est mis en

    route,

    a quitté 

    (en voyage)

     

     

    (11e)

    Groupe 3

     

     

    سفر

    Safar

    Voyage

    (en général)

    Noms collectifs

     

     

    ساعد   Saa'ad   A aidé  

     

    (11e)

    Groupe 3

     

    حاول   Rraawal  

    A essayé

    (de faire)

     

     

    (11e)

    Groupe 3

     

    جرّب

    Jarrab

    A essayé,

    a fait

    expérience,

    a mis

    à l'épreuve

     

     

    عالج   'Aalaj  

    A traité,

    a soigné

     

     

    Groupe 3

    (11e)

     

     

    جاوب   Jaawab   A répondu  

     

    (11e)

    Groupe 3

     

    جواب

    Jawaab

    Réponse

     

     

    شارك   Chaarak  

     

    A

    participé,

    a pris

    part,

    s'est joint

    à

     

     

    (11e)

    Groupe 3

     

     

    قابل   (Q)aabal  

     

    A

    interviewé/

    rencontré

     

     

    Groupe 3

    (11e)

     

     

    ناقش   Naaqach  

     

    A discuté,

    a débattu,

    a échangé

    des idées

     

    (11e)

    Groupe 3

     

    تجادل

    Tjaadal

    A argumenté

    (19a)

    Groupe 6

     

     

     سامح   Saamarr   A pardonné  

     

    (11e)

    Groupe 3 

     

     

    وافق   Waafa(q)  

     

    A été

    d'accord

    avec

     

     

    (11e)

    Groupe 3

     

     

    راجع   Raaja'   A révisé  

     

    Groupe 3

    (11e)

     

    لاحق   Laarra(q)  

     

    A suivi/

    A suivi à

    la trace,

    piste,

    poursuite,

    chasse

     

     

     

    (11e)

    Groupe 3

     

    مش ملحق

    Mich

    mlarraq

    Je n'y arrive

    pas

     

     

    شاور   Chaawar  

     

    A

    consulté,

    A

    demandé

    un conseil

     

     

    (11e)

    Groupe 3

     

  • simai' (2a) au passé

     

     

    simaipassemotscroises.htm

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer

  • 'Azam (1e) au futur

     

     

    azamfuturmotscroises-1.htm

     

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer

     

     

  • Verbes groupe (2a)

     

     

    سمع   Simai'  

    A entendu/

    A écouté

    (action

    habituelle)

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

    Le participe 

    actif

    سامع

    Saamai'

    (action

    spécifique)

     

     

    قدر/

    غدر

     

    (Q)idair

    (Partout)/

    Rridair

    (Nord)

     

     

    A pu/

    A été

    capable

    de

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    طلع  

     

    ilai'/

    Ilai'

     

     

     

    Est monté/

    Est sorti

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

    طلع مشوار

    ailai'

    maichwaar

    Est sorti

    un instant,

    pour régler

    une affaire

     

    On peut

    aussi

    dire:

     

    طلع لبرٌا

    ilai' labarra

    Est sorti 

     

    طلع لفوق

    ilai' lafoo(q)

    Est monté

     

    طالع ل

    Taalai'  l

    (L'enfant)

    ressemble à

     

     

     

    شرب   Chiraib  

     

    A bu/

    A consommé,

    a pris,

    a mangé/

    A fumé

     

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

    مشروب

    Machrououb

    Boisson,

    breuvage

    (surtout

    alcoolique)

     

    نخب

    Narrreb

    Toast

     

     

    رجع   Rijai'  

     

    Est  revenu/

    A répété,

    a fait de

    nouveau 

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    عمل   'Imail  

     

    A fait/

    A réalisé/

    A agi,

    a pris

    des

    dispositions

     

     

    (2e/a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    ضحك   irraik   A rit  

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

     

    فهم   Fihaim  

     

    A

    compris

     

     

     

     (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    لعب   Li'aib   A joué  

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    هلك   Hilaik  

     

    Est usé, 

    est épuisé,

    est mort

    de fatigue

     

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    كبر   Kibair   A grandi  

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    ركب   Rikeb  

     

    A monté

    (un cheval..)/

    Est monté

    (dans un bus..)

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    خلق   Rrrilai(q)   Est né  

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

    أنا خلقت

    "Ana rrrlaiqait

    Je suis né

     

     

    زهق   Zihai(q)  

     

    En a assez,

    en a marre, 

    est fatigué

    de/

    S'est

    ennuyé

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    شبع   Chibai'  

     

    Est satisfait/

    Est rassasié/

    En a marre

     

     

    (2a)

    Groupe 2 

    facile

     

     

    ربح   Ribairr  

     

    A fait

    un profit/

    A gagné

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    زعل   Zi'ail  

    S'est  fâché/

    a été désolé

     

     

    Groupe 2

    facile

    (2a)

     

    أزعل

    "Az'al

    A fâché/

    A désolé

    Groupe 4

    (13e)

     

     

    تعب   Ti'aib   S'est fatigué  

     

    Groupe 2

    facile

    (2a)

     

    أتعب

    "At'ab

    A fatigué

    Groupe 4

    (13e)

     

     

    لبس   Libais  

     

    Mettre,

    chausser

    (vêtements,

    chaussures,

    bijoux,

    lunettes)

     

     

    (2e/a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    خسر   Rrrisair  

     

    A perdu,

    a subi une

    perte,

    a perdu

     

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

     

    غلط   Rrilait  

     

    A fait une

    erreur,

    s'est trompé

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    نفع   Nifai'  

     

    A été utile,

    a profité à

     

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

     

    لحق   Lirraiq  

     

    A attrapé,

    a rattrapé/

    A réussi 

    (à faire

    quelque

    chose)/

    A suivi, 

    a

    poursuivi,

    a suit à

    la trace

     

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

    الحقوني

    Ilrraqououni

    Sauvez-moi

    (Atteignez

    la place

    où je suis)/

    Suivez-moi

     

     

    قبل   (Q)ibail  

     

    A accepté,

    a agréé

     

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    ندم   Nidaim  

     

    A regretté,

    a eu des

    remords,

    a ressenti

    des remords

     

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

    مرض   Miraid  

     

    Est tombé

    malade,

    a été

    malade

     

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

     

     

    كره   Kiraih  

     

    A détesté,

    a exécré

     

     

    (2a)

    Groupe

     

    SUITE

  • Verbes groupe 1e

     

     

    عزم   'Azam   A invité  

     

    (1e)

    Groupe 1

    facile

     

    حجز   Rrajaz  

     

    A confisqué,

    a mis

    en fourrière/

    A réservé

    (des billets

    d'avion..),

    a gardé

     

     

     

    (1e)

    Groupe 1

    facile

     

     

    خلط   Rrralat  

     

    A mélangé,

    a mixé

     

     

     

    (1o/e)

    Groupe 1

    facile

     

    انا بخلط

    "Ana barrrlat

    Je mélange

     

    غسل   Rrasal  

     

    A lavé,

    a fait la

    lessive

     

     

     

    (1e)

    Groupe 1

    facile

     

     

    كتب   Katab  

     

    A écrit

     

     

     

     

    (1e/1o)

    Groupe 1

    facile

     

     

    عزف   'Azaf  

     

    A joué

    (d'un

    instrument)

     

     

     

    (1e)

    Groupe 1

    facile

     

    قسم   (Q)asam  

     

    A divisé,

    a coupé

    en deux/

    A divisé

    (en calcul)

     

     

     

    (1e)

    Groupe 1

    facile

     

    خنق   Rrranaq  

     

    A étranglé

     

     

     

    (1e)

    Groupe 1

    facile

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Au futur se comporte comme 1e

    عرف  

     

    'Iraif/

    'Airaif

     

     

    A su/

    A reconnu

     

     

    (2a/e)

    Groupe 2

    facile

     

    نزل   Nizail  

     

    Est 

    descendu,

    a

    débarqué,

    a atterri/

    A coulé,

    a goutté

     

     

     

    (2a/e)

    Groupe 2

    facile

     

    نزل ع - السوق

    Nizail

    ai'sououq

    (On emploie

    ce terme

    pour

    désigner

    un produit

    qui vient

    d'arriver

    sur le

    marché

     

     

     

  • Conjugaison groupe 1 suite

     

     

     

     'Azam

    (1e)

     

    Subjonctif

    (futur)

     

         
    Je

     

     

    أنا لازم

    أعزم

     

     

    "Ana 

    laazaim

    " 'azaim

     

         

     

    Tu

    (masculin)

     

    إنت لازم

    تعزم

    "Intai

    laazaim

    ti'zaim

         

     

    Tu

    (féminin)

     

    إنت لازم

    تعزمي

     

    "Inti

    laazaim

    ti'zaimi

     

         
    Il

    هوّ لازم

     يعزم

     

    Houwwa

    laazaim

    yi'zaim

     

         
    Elle

    هيّ لازم

    تعزم

     

    Hiyya

    laazaim

    ti'zaim

     

         
    Nous

     

    إحنا  لازم

    نعزم

     

    "Irrna

    laazaim

    ni'zaim

     

         

     

    Vous

    (masculin)

     

     

    إنتو لازم

    تعزموا

     

    "Intou

    laazaim

    ti'zaimou

         

     

    Vous

    (féminin)

     

    إنتن لازم

    تعزمن

    "Intain

    laazaim

    ti'zaimain

         

     

    Ils

     

    همّ لازم

    يعزموا

     

    Hoummai

    laazaim

    yi'zaimou

     

         
    Elles

    هنّ لازم

    يعزمن

     

    Hinnai

    laazaim

    yi'zaimain

     

         

     

    Verbe moyen 

    (Un participe qui est

    un mode du verbe,

    c'est comme un adjectif)

     

      'Aazaim   عازم

    'Aazmaih   عازمة

    'Aazmiin  عازمين

    'Aazmaat  عازمات

     

    Adjectif

    (Invité)

     

    Ma'zououm   معزوم

    Ma'zououmaih  معزومة

    Ma'zououmiin   معزومين

    Ma'zououmaat  معزومات

     

     

  • Groupe 2 (8e)

     

    فكر   Fakkar   A pensé  

     

    Groupe 2

    (8e)

     

     

    كلّف   Kallaf  

     

    A coûté/

    A mandaté,

    a chargé, 

    a confié

    (avec un

    engagement)

     

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

      قدّيش بكلّف؟

    Qaddaich

    bikallaif?

    Combien ça

     coûte?

     

     

      وقّف   Wa(qq)af  

     

    A

    arrêté,

    a fini/

    A éteint/

    S'est

    arrêté,/

    Est

    resté

    debout/

    Est

    resté

    immobile/

    A

    stationné,

    s'est garé/

    A

    appréhendé,

    a détenu,

    a tenu

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

     

     

     

    حضّر   Rradd ar   A préparé  

     

    Groupe 2

    (8e)

     

    حضّرحالك

    Rraddair rraalak

    Tiens-toi prêt!

     

     

    دوّر

    (علا)

     

    Dawwar

    ('ala)

     

    A erré/

    A cherché 

     

     

    Groupe 2

    (8e)

     

    فتّش

    Fattach

    A cherché/

    A supervisé/

    A effectué

    une recherche

    (8e)

     

     

    غيّر   Rrayyar  

     

    A changé

    (d'idée ou

    de pantalon)

     

     

    Groupe 2

    (8)

     

     

    رتّب   Rattab  

     

    A arrangé,

    rangé,

    a fait de

    l'ordre

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    خطّط   Rrratt at  

     

    A

    organisé,

    a planifié

     

     

    Groupe 2

    (8e)

     

     

    جنّن   Jannan  

     

    A rendu fou

    (avec

    irritation)/

    A fait

    explosé

    (avec

    enthousiasme)

     

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

     

    سلّم

    على

     

    Sallam

    ala

     

     

    A salué,

    a envoyé

    des

    salutations/

    A livré,

    a  remis,

    a donné/

    S'est rendu

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

     

    علّم   'Allam  

    A enseigné/

    A indiqué,

    a noté

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

     

    روّح   Rawwarr  

     

    Est rentré

    (à la maison)

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

     

    جرّب

     

      Jarrab  

     

    A essayé,

    a fait une

    expérience,

    a mis à

    l'épreuve

     

     

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    جرّب حظّك

    Jarrab Rrazaik

    Tente ta chance

     

    حاول

    Rraawal

    A essayé

    (de faire)

     

    فطّر   Fatt ar  

     

    A donné

    le petit

    déjeuner

    à

     

     

     

    Groupe 2

    (8e)

     

     

    بطّل   Batt al  

    A arrêté/

    Ne plus le

    faire

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    بطّلت؛

    Battalt

    Ok, je ne le

    ferais plus!

     

    بطّلت ازورو

    Battalt azouro

    Je ne lui rends

    plus visite

    (le verbe qui se

    trouve après est

    au subjonctif)

     

    ماعادش

    ma'aadaich

    (ne) plus

     

    (le verbe qui

    se trouve

    après 

    sera au

    temps qui

    convient)

     

     

     

    خلّص   Rrrallas  

     

    A fini,

    a achevé/

    A libéré,

    a dégagé,

    a sauvé,

    a porté

    secours

     

     

    Groupe 2

    (8e)

     

    نظّف     Nazz af   A nettoyé  

     

    Groupe 2

    (8e)

     

    زبّل   Zabbal   A fertilisé  

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    كشّر   Kachchar  

     

    A froncé

    les sourcils,

     a sourcillé

     

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    مكشّر

    Mkachchair

    Renfrogné,

    morose

     

     

    دمّر/

    ضمّر

     

     

    Dammar/

    ammar

     

     

     

    A détruit,

    a démoli,

    a ruiné,

    a dévasté

     

     

    Groupe 2

    (8e)

     

    بنى

    Bana

    A construit

    Groupes 3

    et 4

    facile

    (3)

    34i

     

    سمّم   Sammmam  

    A

    empoisonné

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    لبّس   Labbas  

     

    A Habillé

    (quelqu'un)

     

     

     

    Groupe 2

    (8e)

     

    كمّل   Kammal  

     

    A

    continué

     

     

    (8e)

    Groupe 2

  • Tabarr (1o) au futur

     

     

    tabarrrfuturmotcroises-2.htm

     

     

    CLIQUER sur les numéros

    ET JOUER

     

    CLIQUER sur INDEX en-haut

    et retourner à la page

    d'avant,

    pour recommencer

     à jouer