Dico lettre wa
-
حرفالو/Lettre 1 waa 27 MOTS
- Par isfa
- Le 28/12/2017
- Dans Dico lettre wa
Arabe Prononciation Traduction Phrase/
expression
و Wai Et و
Wa
Alors que,
qui,
tout en,
lequel
arabe
littéraire
وأام Wi"aam Concorde,
harmonie
واتق Waathaq A fait
confiance,
a compté
sur
Conjugaison
comme
dans
arabe
littéraire
واجب Waajaib Devoir,
obligation,
tâche
واجه Waajah A été
face à
face avec,
a affronté,
a fait
face à/
A
rencontré,
est tombé
sur,
a rencontré
par hazard/
A été
confronté
à
(11e)
واجهة
Waajaha
Devanture
(de magasin)/
Façade
واجهه العرض
Waajaha
el'ard
Vitrines
Waajaha
Youwaajihou
III
Arabe
littéraire
واحة Waarra Oasis واحت اسسلام
Waarrat
issalaam
Oasis de
la paix
(village
où vivent
des juifs et
des arabes
palestiniens
à mi-chemin
entre
Jérusalem
et Tel-Aviv)
واحد Waarrad/
Waarraid
Un/
Quelqu'un
حد
Rrad
(arabe
egyptien)
واد Waad Ravin,
vallée,
ravine,
oued
وادي
Waadi
Forme
alternative,
employée
surtout
pour les
noms
d'endroits
واسطة Waasita(t) Moyen
(subst.)
واسع Waasi' Vaste Arabe
littéraire
واشع Waachi' Large Arabe
littéraire
واصل Waasala A continué,
a poursuit,
a prolongé
III
Youwaas ilou
Arabe
littéraire
واضح Waadairr Clair,
distinct/
Evident
واطي Waat i Bas,
faible/
Bas,
Inférieur,
grossier,
immoral
أوطا
"Awt a
Plus bas
عالي
'Aali
Haut,
élevé,
grand/
Sonore,
fort
بصوت واطي
Bsoot
waati
A voix
basse
واعي Waa'i Eveillé,
réveillé,
conscient
وافق Waafa(q) A été
d'accord
avec
(11e)
واقع Waaqi' Situation Arabe
littéraire
واقع لا يطاق
Waaqi'oun
laa
yout aaqou
Je n'en
peux plus
واقعة Waaqi'at Situé الواقع
Alwaaqiou
En effet
واقعي Waaqi'iy Réaliste واقف Waa(q)aif Vertical,
debout/
Arrêté,
pas aller,
pas
travailler
واقف Waaqafa A
accepté
والي Waalii Gouverneur وإلا Wa ilaa Sinon والد Waalaid Père Language
élévé
والدان
Waalidaan
Parents
(deux pères)
والده Waaldaih Mère Waalidatoun
arabe
littéraire
وإن Wa in Même si ولو
Wa laou
واي فاي Waay fay Wi-FI -
حرفالو/Lettre 2 wab-wad 25 MOTS
- Par isfa
- Le 28/12/2017
- Dans Dico lettre wa
Arabe Prononciation Traduction Phrase/
expression
وثّق Waththaqa Authentifier,
dresser
un acte
authentique
Youwaththiqou وثق
ب
Wathiqa bi Faire
confiance
à
Yathiqou bi وثيقة Wathiqa(t) Document,
pièce,
titre de
Arabe
littéraire
مستند
Moustanad
VIII
sanad
سند
(aussi
appui, étai,
soutien)
وجب Wajab A été
nécessaire
Langue
élevée
وجبات Wajabaat Plats/
Croquettes
وجب
أن
Wajaba
"an
A fallu
que
Yajibou
Yajibou
'alayhi
+
subjonctif
=
Exprime
l'obligation
Arabe
littéraire
وجد Wajad A trouvé (language
plus
soutenu)
(يجد
yajed)
لأ يوجد
عينهم وقت
La" yawajed
'indhom
wa(q)t
Ils n'ont
pas de
temps
libre
لا يوجد شيء
La yajed
chii"
Ca n'existe
pas
Wajada
Yajidou
(أجد
Apocopé)
arabe
littéraire
لم أجد
Lam ajid
Je n'ai pas
trouvé
لاقا
Laa(q)a
A trouvé,
a rencontré/
A trouvé,
a
envisagé
ظفر
ب
Z afira
bi
A obtenu/
A trouvé,
a retrouvé
(quelque
chose)
Vient du
proto-
sémitique
Yaz farou
I
وجدانيّ Wajdaaniyy Intimiste,
sentimentalArabe
littéraire
وجع Waja' Douleur وجعت الرّاس
Waja't ilrraas
Douleurs de
tête
وجع Wijai' A fait
mal
(2)
وجع Waja' A fait mal (1e)
Waji'a
Yawja'ou
I
توجعني ٱلاسنان
Tououji'ounii
J'ai mal aux
dents
وجه Woujeh Face,
visage/
Avant,
façade/
Aspect,
côté/
Surface
وشّ
Wichch/
Wechch
Face,
visage
(dans
certaines
régions)
Wajh
Arabe
littéraire
صورة
S ououra(t)
Image,
photo/
Forme/
Manière/
Visage
وجّه Wajjah A dirigé/
A visé
(8)
وجود Woujououd Existence,
présence,
fait de
se trouver
Arabe
littéraire
وحد Warradoun Seul,
solitaire,
unique
Arabe
littéraire
Warrdi
Moi seul
وحّد Warr rrad A uni (8)
وحشة Warrcha(t) Solitude Arabe
littéraire
وحل Warrel Boue وحيد Warriid Unique,
seul
أزغر وحد
"Azrrar
warad
Le plus
jeune
ودّ Wadd A aimé,
a désiré
بودّي أن
Biwouddii an
Je voudrais,
j'aimerais
+
subjonctif
ودّى Wadda A
apporté/
A
pris/
A amené
(10i)
وداع Widaa' Séparation,
adieu,
au revoir
فارق
Faara(q)
Séparation,
départ
ودع Wada'a A laissé Yada'ou
Arabe
littéraire
ودّع Wadda' A pris
congé de,
a dit
au revoir
(8)
ودّيّ Wouddiyya Amical Arabe
littéraire
نصيحة ودّيّة
Nasiirra
wouddiyya
Conseil
d'ami
وديع Wadii' Relaxé Arabe
littéraire
-
حرفالو/Lettre 3 war-wach 21 MOTS
- Par isfa
- Le 28/12/2017
- Dans Dico lettre wa
Arabe Prononciation Traduction Phrase/
expression
وراء Waraa"a Derrière ورث Waritha A hérité Yarithou
I
ورته/
ورثه
Wirtaih/
Wirthaih
Héritage وردة Warda Rose/
Fleurs
Noms collectifs ورشه Warchaih Atelier/
Chantier
de
construction
ورق Wara(q) Feuilles/
Papier/
Note,
billet/
Carte
(à jouer)
الأوراق ٱلنّقديّة
Alaouraaqi
(a)n
naqdiyya(ti)
Feuilles
monaitaires
(billets)
وزاره Wizaarah/
Wazaarah
Ministère/
Gouvernement
وزارة الدفاع
Wizaarat
ad difaa'i
Ministère de
la Défense
وزر Wizr Fardeau,
poids
وزّع Wazza' A
divisé,
a
distribué,
a
partagé
(8)
وزن Wazn Poids وزير Waziir Ministre وسائل Wasaa"il Moyen Racine
WaSaLa
وساع Wasaa' Etendue,
espace,
capacité/
Confort,
facilité/
Grand,
débordant
خيال وساع
Rrrayaal
wasaa'
Grande,
débordante
imagination
وسام Wasaam Décoration,
médaille
وسخ Wouserrr/
Wiserrr
Sale/
Immoral,
obscène
نضيف
Nd iif
Propre
وسخ Wasarrr Saleté/
Excrément,
selles
Pluriel
أوساخ
"Awsaarrr
A ne pas
confondre
avec
أوسخ
"Awsarrr
Plus sale
وسط Wasat Cercle,
société,
milieu,
alentours,
sphère
sociale/
Milieu,
moyenne
On emploie
plutôt
نصّ
Nouss
pour
traduire
milieu
منتصف
Mountas af
Milieu
Arabe
littéraire
وسم Wasama A dépassé
en beauté/
A marqué
I
Yasimou
وسم Wasouma Est beau de
visage
ou de figure
I
Yawsoumou
وسيلي Wasiili Moyen
(nom),
méthode
على
وشك
'alaa
wachki
Sur le
point
de
-
حرفالو/Lettre 4 was (special)-waz (special) 13 mots
- Par isfa
- Le 28/12/2017
- Dans Dico lettre wa
Arabe Prononciation Traduction Phrase/
expression
وصّ Wass a A
recommendé,
a prescrit/
A
commandé,
a dit
(à quelqu'un
de faire
quelque
chose)/
A passé
une commande
(17i)
وصف Was af A décrit/
A prescrit
(1e)
وصل Wis ail Est
arrivé/
A atteint
(2a)
Was ala
Yas ilou
Arabe
littéraire
وصفة Was fa(t) Ordonnance
(du médecin)/
Recette
Arabe
littéraire
وصّل Wass al A conduit,
a apporté,
a
transporté
(8)
وصول Wous ououl Arrivée Arabe
littéraire
وصّى Wass aa A
recommandé/
A donné
l'ordre de
Racine
Was aya
وضع Wad ai' Situation,
position/
Placement/
Accouchement
كيف وضعك
Kiif wad 'ak
Comment
ça va?
Comment
vont
les affaires?
أوضاع/
وضع
"Aoud aa'/
Wad a'
Situation
وضع/
ودع
Wad a'a/
Wada'
A mis,
a posé,
a placé,
a disposé,
a laissé/
Mettre au
monde,
mettre bas
Language
élevé
Wad a'a
Yad a'ou
Arabe
littéraire
دع
Da'
Impératif
أنجب
Anjaba
Younjabou
Procréer
ولد
Walada
Yalidou
Enfanter
وطّا Watt a A
baissé,
s'est
incliné/
S'est penché
(10i)
وطن Wat an Patrie,
pays natal
وطنيّة Wat aniyya(t) Patriotisme/
Nationalisme
Arabe
littéraire
البنك آلوطنيّ
elbankil
wat aniyy
La Banque
Nationale
وظيفه Waz iifaih Poste,
position,
job/
devoirs
وظيفه كامله
Waz iifaih
kaamlaih
Travail à
temps
complet
نصّ وظيفه
Nouss
Waz iifaih
Travail à
mi-temps
العمل بشكل جذأيّ
Amal bichaklin
jouz"iyyin
Travailler
à temps partiel
-
حرفالو/Lettre 5 wa'-waq 19 mots
- Par isfa
- Le 28/12/2017
- Dans Dico lettre wa
Arabe Prononciation Traduction Phrase/
expression
وعد Wa'd Promesse وعد Wa'ad A promis (1e)
Ya'idou
وفا
Wafa
A tenu
sa promesse/
A payé
sa dette
وعرة Wa'ira(t) Escarpé وعّا Wa' 'a A réveillé,
s'est réveillé
(transitif)/
A averti
(10i)
فيّق
Fayya(q)
A réveillé,
s'est réveillé
(transitif)
(8e)
صحّا
S arr rra
A réveillé,
s'est réveillé
(transitif),
a éveillé/
A averti,
A attiré
l'attention
sur
(10i)
وفاء Wafaa" Loyauté racine
WaFaYa
وفاة Wafaa(t) Décès Arabe
littéraire
موت
Moot/
Mawt
Mort
مصرع
Mas ra'
Mort,
trépas
وفّر Waffar A épargné/
a
économisé
(avoir un gain
en achetant
moins cher)/
A fourni
(8e)
Waffara
Youwaffirou
II
Arabe
littéraire
اذّخر
idd arrrara
A préservé,
a conservé/
A économisé
Forme VIII
Yaddarrirou
وفّق Waffa(q) A
réconcilié,
a
accommodé/
A aidé
(quelqu'un)
à réussir
(8e)
وقايه Wiqaayaih Prévention وقت Wa(q)t/
Wa(q)et
Moment,
Temps
أوقات
Aouqaat
Pluriel de
temps
آن
"Aan
Temps,
Moment
لحظه
Larrz ah
حين
Rriin
Moment
بالوقت المناسب
Balwa(q)t
ilmounaasab
Au bon
moment
الوقت الراهن
Alwaqt ar
raahin
A l'heure
actuelle
وقتي Wa(q)ti Temporairement,
pendant
ce temps là/
Immmédiatement,
tout de suite,
directement,
maintenant
(en Egypte)
وقع Wi(q)ai' Est
tombé/
A laissé
tombé
(intransitif)
(2a)
وقّع Wa(qq)a' A assommé,
a renversé/
A laissé
tomber
(transitif)
(8e)
وقف Wi(q)aif/
Waqafa
Est debout,
est arrêté,
s'est arrêté
(2e)
Yaqifou
Arabe
littéraire
قف؛
Qif!
Arrêtez-
vous!
وقّف Wa(qq)af A
arrêté,
a fini/
A éteint/
S'est
arrêté,/
Est
resté
debout/
Est
resté
immobile/
A
stationné,
s'est garé/
A
appréhendé,
a détenu,
a tenu/
A été
assisté
(par Dieu)
(8e)
وقف
على
Waqafa
'alaa
S'est
familiarisé
avec,
a été
conscient de,
a détecté/
A découvert,
a connu
وقف التنفيد
Waqf
at tanfiid
Surcis
(Arrêt
d'exécution)
وقوف
على
Wouqououf
'laa
Connaissance,
prise de
conscience,
familiarité
اِطّلاع وقوف Wouqououf Arrêt Arabe
littéraire
إيقاف
"iiqaaf
Arrêt
IV
توقّف
Tawaqqouf
Arrêt
V
-
حرفالو/Lettre 6 wak-way 18 mots
- Par isfa
- Le 28/12/2017
- Dans Dico lettre wa
Arabe Prononciation Traduction Phrase/
expression
وكاله Wakaalaih/
Wikaalaih
Agence
وكالت سفريّات
Wikaalait
safariyyaat
Agence de
voyage
وكّل Wakkal A nommé
(quelqu'un
pour agent
ou
représentant)/
A autorisé
(quelqu'un)
à agir en
son nom
(8e)
وكيل Wakiil Agent,
représentant
authorisé,
procuration/
Garant
ألّا وكيلك؛
"Alla wakiilak
Ne vous
inquiétez
pas, tout
ira bien
ولا Wala Ni/
Et pas/
Pas
même/
Non plus
ولا أنا
Wala "ana
Moi non plus
وليس
Walis
Et pas,
pas du tout
(Arabe
littéraire)
ولد Walad/
Aoulaid
(arabe
egyptien)
Garçon/
Enfant/
Fils
Waladou
sujet
arabe
littéraire
ولد Walada
Enfanter Yalidou
أنجب
Anjaba
Younjabou
Procréer
وضع/
ودع
Wad a'a/
Wada'
Mettre au
monde,
mettre bas
ولّد Wallad A généré,
a produit/
A aidé
(une femme)
à accoucher
(8e)
ولاده Wilaadaih Naissance ولك Walak! Eh toi!/
Qu'est-ce que
tu fais/
Je t'avertis
Ce dit à quelqu'un
de votre age
quand on veut le
faire parler
encore plus
ou quand on n'est
pas content de lui
Féminin
Walaik!
ولكنّ Walakinna (et) mais Walakinn
(suivi
d'un verbe)
Arabe
littéraire
ولّه Wallah Vraiment! ولا Wa laa Ou
(une
chose
ou
une
autre/
Ni
ونتا Wainta
(Nord)
Quand? أيمتا
"Aimta
متى
Mata
Arabe
littéraire
وهم Wahem Illusion وهمي
Wahmi
Illusoire
ويّا Wiyyaa Et,
ensemble
(entre deux
pronoms)
ألويل لك؛ Al
waylou
laka/laki
Malheur
à toi
Arabe
littéraire
يا ويلي
Yaa wayli!
Ah quelle
poisse!
ويلات Waylaat Malheur وين Wain Où فين
Fain
(en Egypte)
أين
"Ayna
Arabe
littéraire