Créer un site internet

Racine débutant en Rain

  • RR(g)aLaLa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    RR(g)aLaLa

    استغلّ

    istirr(g)alla

    A exploité

    X

    Yastarr(g)illou

     

     

  • RR(g)saBa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

     

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

    RR(g)saBa

    اغتصاب (i)rr(g)s aab A extroqué

    غصب Rr(g)aab

    A forcé,

    a contraint

    (quelqu'un

    à faire

    quelque

    chose/

    A violé

    (1o)

    Groupe 1

    facile

    غصبن Rr(g)abain

    Contre

    son gré,

    à contrecœur/

    Involontairement

     

     

     

  • RR(g)aRaSa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    RR(g)aRaSa

    غرس Rr(g)aras

    A planté

    (1e)

    Groupe 1

    facile

     

     

  • RR(g)aCHaCHa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    RR(g)aCHaCHa

    غشّ Rr(g)achch A triché

     

     

  • RR(g)aFaRa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    RR(g)aFaRa

    غفير Rr(g)afir Nombreux

     

     

  • RR(g)aBaRa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RR(g)aBaRa

    غبار Rroubaar Poussière

    العصور الغابرة

    ak 'ous ououri

    al rr(g)aabirati

    Les temps

    reculés

     

         

     

     

  • RR(g)aLaFa

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RR(g)aLaFa

    مغلّف Mourr(g)allaf Enveloppe
    مغلّف Mourr(g)llif Enveloppant
       

     

     

  • RR(g)ataYa/RR(g)ataWa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

     

     

     

     

     

    RR(g)ataYa/

    RR(g)ataWa

    غطّى Rratt aa

    A couvert/

    A caché

    (10)

    Groupe 1

    Yourr(g)at ou

    غطاء Rraa"

    Couvercle/

    Couverture

    Pluriel

    أغطية

    "arr(g)tiya

    غطاء لمبة

    Rraa lampa

    Abat-jour

     

  • RR(g)aZaRa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

     

    RR(g)aZaRa

    غزار Rr(g)azaar Abondant
         

     

     

  • RR(g)MaMa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

     

     

    RR(g)MaMa

     

     

     

    مغم Marr(g)mou Affligé

     

     

  • RR(g)aMada

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RR(g)aMada

    غامض

    Rraami d

    Obscur

         

     

     

  • RR(g)aBaWa/RR(g)aBaYa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    RR(g)aBaWa/

    RR(g)aBaYa

    غبي Rr(g)abiya

    A été

    ignorant,

    n'a pas

    compris

    يغبى

    Yarr(g)baa

    I

    غبيّ Rr(g)ababiyy

    Stupide/

    Ignorant

     

  • RR(g)aRada

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
    RR(g)aRada
    غرض Rr(g)arad

    Objet,

    objectif,

    but/

    Marchandise,

    objet

    أغراض

    "Arr(g)raad

    Marchandises,

    achats

    لغرض

    Larrarad

     Afin de

     

     

  • RR(g)aNaYa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RR(g)aNaYa

    إستغنى

    عن

    Aistarrnaa/

    istarrnaa

    'an

     Le fait de

    se passer de/ 

    A abandonné,

    s'est séparé 

    de

    Groupe 10

    (32i)

    غنّى

    ل

    Rrannaa

    Lai

    A chanté

    (des

    chansons)

    de

    (10)

    Groupe 1

    Defectueux

    غنيّ Rraniyy

    Riche,

    fortuné

    غنّويّة Rrounawiyyaih Chanson

     

  • RR(g)aRaBa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RR(g)aRaBa

    غرب Rr(g)araba

    Est parti,

    a quitté/

    S'est couché

    (soleil)

    Yarr(g)oubou

    I

    غرب Rr(g)arb Ouest

    غربي Rr(g)arbi

    Occidental

     

     

    استغراب

     istirr(g)raaba

    Etonnement

    مستغرب Moustag(rr)rib Etonné

     

  • RR(g)WaTHa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

     

     

     

    RR(g)WaTHa

     

    الغوث؛ Alrraouth(ou) Au secours!

    مغيث Mourr(g)iith

    Sauveur,

    libérateur/

    Secouriste

     

     

     

  • RR(g)aWaYa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RR(g)aWaYa

    غاية Rr(g)aaya

    Fin/

    But,

    objet

     

    للغاية Lilrraayati

    A l'extrême,

    extrêmement

     

  • RR(g)aZaLa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

     

    RR(g)aZaLa

    غزال Rr(g)azaala

    A fait la

    cour

     à une

    femme,

    a conté

    fleurette,

    a flirté

    Yourr(g)azilou

    III

    غزال Rr(g)azaal Gazelle

    غزل Rr(g)azal

    Poésie

    lyrique

    amoureuse,

    long

    poème

    lyrique

     

  • RR(g)aNaMa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RR(g)aNaMa

     

     

    غنّم RR(g)annama

    A donné

    altruistiquement

    Yourr(g)nnimou

    II

     

     

    غنم Rranam

    Mouton

    (aussi

    chèvre)

    مغنم Marr(g)nam

    Profit/

    Bénéfice/

    Butin

     

     

  • RR(g)aRaWa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RR(g)aRaWa

     

     

    غرا Rr(g)araa

     

    A collé

     

    إغراء "irr raa"

     

    Incitation

    IV

     

     

    غراء Rr(g)araa" Colle

     

     

  • RR(g)aYaBa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RR(g)aYaBa

     

     

    غاب Rraab

    Est

    absent, 

    est

    ailleurs/

    S'est

    couché

    (le soleil)/

    A disparu

    (6ii)

    Groupe 6

    facile

    غياب

    Rryaab/

    Rriyaab

    Absence,

    ne plus

    avoir/

    Disparaison,

    coucher

    (du soleil...)

    غابه Rraabaih

    Forêt

    (Très grande

    une jungle

    comme dans

    les histoires

    et en 

    Afrique)

     

  • RR(g)aRaQa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RR(g)aRaQa

     

     

    إستغرق "istarr raqa

    A duré/

    A été absorbé,

    captivé

    Yastarr riqou

    Arabe

    littéraire

    X

     

    غرق Rrariqa

    A sombré,

    a été

    submergé,

    a plongé

    (dans le

    sommeil)/

    S'est

    noyé

    Yarraqou

    غريق Rrariiq Noyé

     

     

  • RR(g)YaRa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu

     

    RR(g)YaRa

     

    غار Rraar

    A été jaloux

    (5-1)

    بتغار

    Bidrraar

    Elle sera

    jalouse

    Ici le "rain"

    influence

    le "ta", qui

    devient "da"

     

     

    تغيّر Trrayyar

    A changé

    Groupe 5

    (17a)

     

     

    غيور Rrayouour

    Jaloux

    غار Rraar

    Laurier

    (plante)

     

    تغيّر Tarrayyor

    Changement

    que

    l'on subit

    تغيير Tarryiir

    Changement que

    l'on créé

     

     

    غير Rrair

    Sauf,

    en dehors

    de/

    Autre,

    un autre,

    différent

    Devant un

    adjectif,

    il lui donne

    un sens

    négatif

    (= in-, non-, dé-,

    dés-)

    +

    C.O.D.

    et ne varie

    pas devant

    un adjectif

    au pluriel

    Voir aussi 

    عدم

    'Adamou

    +

    Nom

    غير مرتّب

    Rrayrou

    mourattabin

    Désordonné

    II

    غير متوقع

    Rrayrou

    moutawaqqa'in

    Imprévu

    V

     

  • RR(g)aLaQa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RR(g)aLaQa

     

     

    أغلق   "Arrlaqa  

    A fermé

     

    Yourrliqou

    IV

    Arabe

    littéraire

       

    مغلق

    Mourrlaq

    Fermé

    IV

     

     

     

  • RR(g)aNaWa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RR(g)aNaWa

     

    غنّا

    ل

     

     

    Rranna

    Lai

     

     

    A chanté

    (des

    chansons)

    de

     

    (10)

    Groupe 1

     

     

    مغنّي

    Mrranni/

    Mourrnni

    (Language

    élevé)

     

     

    غنّويّة   Rrounawiyyaih   Chanson

     

     

    اغنيه/

    غنيه

     

     

    "Ourrniyaih/

    Rrinyaih/

    "Ourrniya(t)

     

     

     

    Chanson,

    mélodie,

    lai

    (chanson 

    médiévale)

         

  • RR(g)ara

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             
    RR(g)ara
    إغراء   "irr raa"  

    Incitation

    IV

    Arabe

    littéraire

     
    مغر   Mourr rin  

     

    Intéressant,

    incitatif

     

    Irrég.

    IV

    Arabe

    littéraire

     

  • RR(g)aDaRa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RR(g)aDaRa

     

    غادر   Rraadara  

     

    Est parti

     

    Yourraadirou

    II

    Arabe

    littéraire

     

     

    مغادرة   Mourraadara(t)  

     

    Départ

     

    III

    Arabe

    littéraire

     

         

  • RR(g)adaBa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RR(g)adaBa

     

    غضب  

    Rriaib/

    Rraiba

     

     

    Est en

    colère,

    est furieux

     

    (2)

    Groupe 2

    facile

     

    Yarrabou

     

     

     

     

     

     

     

    غضبان

    Rrabaan

    Fâché

    Arabe

    littéraire

     

     

    غضب

    Rraab

    Colère

    Arabe

    littéraire

         

  • RR(g)aLata

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RR(g)aLata

     

    غلّط   Rrallat  

     

    A induit

    en erreur

     

    (8)

    Groupe 2

     

    غلط   Rrilait  

     

    A fait une

    erreur,

    s'est trompé

     

    (2a)

    Groupe 2

    facile

    غلط   Rralat  

     

    Erreur/

    Faux,

    incorrect

    غلطان   Rralaan  

     

    faux,

    erroné/

    Se trompe

         

     

  • RR(g)aLaBa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

    RR(g)aLaBa

     

     

    غلب   Rralaba  

    A battu,

    a vaincu,

    a gagné,

    a emporté

    (1e)

    Groupe 1

    facile

    Yarr(g)libou

    غالب

    Rraalaib

    Gagnant,

    vainqueur

    غلبه   Rralabaih  

     

    Trouble,

    dérangement

     
     

    مغلوب

    Marrlououb

    Vaincu

     
     

     

     

  • RR(g)aSaLa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    RR(g)aSaLa

     

     

    تغسّل   Trrassal  

     

    S'est lavé

    (bain, douche,

    mains)

    Groupe 5

    (17a)

     

    غسّل   Rrassal  

     

    S'est lavé

    les mains,

    la figure..

     

    Groupe 2

    (8e)

     

    غسل   Rrasal  

     

    A lavé,

    a fait la

    lessive

     

    (1e)

    Groupe 1

    facile

    غسّالة   Rrassaalaih  

    Machine à laver

     

     

    غسيل   Rrasiil  

     

    Lessive/

    Développement

    (d'un film)

     

    غسيل الكلى

    Rrasiil ilkila

    Dialyse

     

     

    غاسل Rr(g)aasil

    Laveur de

    morts

         

     

     

×