Blog

  • RaBata

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    RaBata

    ربط Rabat

    A noué,

    a relié/

    A fait

    attendre

    en vain

    (1o)

    Groupe 1

    facile

    ارتباط

    irtibaat Contrainte

    مربوط Marbouout Attaché

     

  • MaNa'a

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

     

    MaNa'a

     

     

     

    منع Mana'

    A empêché,

    a arrêté/

    A interdit

    (1a)

    Yamna'ou

    Groupe 1

    facile

    منعة Mana'at Contrainte

    منعت تجوّل

    Mana't

    tajawwol

    A imposé

    le

    couvre-feu

    ممنوع

    Mamnouou'

    Interdit

     

     

     

  • KaWaNa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu
             

     

    KaWaNa

    كان Kaan

    A été

    Yakouounou

    innacompli

    akouounou

    Subjonctif

    Akououna

    (5ouou)

    Groupe 5

    facile

    On peut 

    omettre

    ce verbe

    avant

    le

    présent-futur

    كون Kououn Fait d'être

    كان فيه

    Kaan fiih

    il y avait

    كان (فيه) عندي

    Kaan (fiih) 'indi

    J'ai eu

    كان بدّو

    Kaan biddo

    il a voulu

    كون؛

    Kououn!

    A été

    وين كاين؟

    Wain kayain?

    Où étais-tu?

     

  • Leçons 15-21 réguliers avancées

     

     

    G

    I

    Action

    2

    passé

    a-a-a

    Présent

    a-ou-ou

    Action

    1

    passé

    a-a-a

    Présent

    a-a-ou

    Action

    1

    Passé

    a-a-a

    Présent

    a-i-ou

    Sens actif/

    Etat passager

    1

    a-i-a

    a-a-ou

    (presque

    toujours)

    Etat durable

    ?

    a-ou-a

    a-ou-ou

    II

    3?

    a-

    a (doublée)-

    a

    a-i-ou

    III

    4

    aa-a-a

    Ou-aa-i-ou

    IV

    Hamza stable

    5

    a-a-a

    Ou-i-ou

    V

    6

    a-a-a-a-ou

    VI

    7

    a-a-aa-a-ou

    VII

    in +

    aa-a

    yan

    aa-ou

     

    VIII

    Hamza instable

    Se prononce

    qu'en début de phrase

    A-a-i-ou

    Si  le verbe a la deuxième

    et la troisième radicale 

    identique

    A-A-OU

       

    X

    ista a a

    a a i ou

       
      أفكر   ظفر   ننزل   خسرنا           يساعدنا   أتعبتك   يتطلّع نتناول   إنهارت   ينتهز     نستمتع
      تطالب   تصلٌح   أحجز   تقلق       حققت   تسافر                          
      تجوز   قطع   خطر               ألاحظه   يعجبك   تحمّل           ٱحتفلنا     إستعجلا
     

     

     

     

      يطرح   تقدر           نفكّر    يحاول   أحضره   تتصفّح           نقتصر     لنستأنف
    أحرص​

    أسمع​

    نسمع

    يعزف يزعجنا​ نتخلص ترتديها​    
    أسكتي​ قادم​ سلّمته​ أنتهيتما​     إستعدٌي​
      تحلم  

     

    أذهب

    نذهب

    ذهبنا

    تذهب

    نذهب

                  تبتها       أخفتها   توجٌهي           أحتاج      
      يجوز   جعل                       أصابها               يسترق      
      حرّكت   نجحت                       أحسن   يتعلّق           تشتري      
          سحب                       أقبل   تأثير           إهتزّت      
                                  أصمك               أعتقد      
                                  أسرعت               إتّفق      

     

  • Terminaisons

     

     

    Des mots, qui sont,

    selon le contexte, 

    détermininés ou indéterminés

    Ce sont des mots qui ne

    se finissent jamais par

    oun, an et in

    Quand ils sont indéterminés

    ils se finissent en "ou"

    pour le cas sujet et en "a"

    pour les autres cas.

    Quand ils sont déterminés

    ils se finissent en 

    "ou", "a", "i"

     

  • Lecons 15-21 Irréguliers Avancées

     

     

    G   13 17   25 27 28   37   39   46

    18

    et

    19

    Verbes

    hamzés

    A

    51

    52

    Verbes

    hamzés

    B

    53

    54

    Forme VIII

    55 56

    57

    Verbes

    hamzés

    C

    60

    61

    62

    64

    65

    67 92 107

    120

    (أ) -

    (ي)

                       
                                                                                                 
        طلّ أمر   استأجرت سألها كدت   لجأ   يهدّئ  

    تجد

    وجدت

       

    أخد

    إتخذت

     

    ساد

    يسوده

            تستطيع

    عاش

    يعيش

    نعش

    يبدو           نتعشّى   أشتريت قدى  

     

    يبقى

    يبق

    بقيت

     

        أرى  

    جاء

    جاءت

        يهمّ                     وفقت                             أرجوكما                                    
                                        يفوق                 يصيح                 تحتوي   كفّي   يرضينا            
        شمّ                                                                                        
                                        فزت                                   يلتقي                    
      يحبّها                                                                           نسيت            
                                       

     

    يكون

     

    كان

     

    تكون

     

    كون

     

    كانت

     

                                      إنتهى                    
                                       

    تعود

    أعود

                                      أشتهي                    
                                       

    يقول

    قال

                                                           
                                        صارت                                                        

  • FaWaQa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    FaWaQa

     

    فاق Faaq

    A

    surpassé,

    a

    dépassé

    Yafououquou

    51

     

    فائقة Faa"iq Supérieure

     

     

    تفوّقة

    Tafawwouq

    Supériorité

     

     

    بسرعة فائقة

    Bi sour'atin

    faa"iqatin

    A toute

    allure

     

    فوق

    foo(q)

    Faouqa

    En-haut,

    à l'étage/

    Au-dessus/

    Par-dessus

    En dehors

    de,

    aussi bien

    que,

    en plus

    de, au

    sommet

    de

    متفوّق 

    Moutafawwiq 

    Excellent,

    de première

    qualité,

    exceptionnel/

    Supérieur

     

  • DaNaWa

     

     

    Racine

    =verbe

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif

    i =

    sens part.

    actif

    Part. passé

    a =

    sens (part.

    passif

    Nom de lieu

    DaNaWa

     

     

    حال

    دون

    Rraala

    dououna

    Entraver,

    empêcher

    دنيّ Daniyy

    Proche,

    voisin/

    Bas/

    Moyen/

    Sans valeur/

    Peureux

    Elatif

    ألأدنى

    Al adnaa

    للشرق

    الأدني

    Elcharrq

    al"adnii

    Le Proche-

    Orient

    (les américains

    emploie le

    mot

    Moyen-Orient)

     

     

    بدون Bidououn Sans

    Bi dououn

    Avec sans

     

    دون

    dououn

    bas/

    En dessous

    Au-dessous,

    à la

    différence de,

    en deça de

     

     

×