Blog
-
SaRRaBa
- Le 28/10/2019
- Dans Racine débutant en SA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu SaRRaBa
سحب Sarraba A tiré
(une corde)/
A retiré
(de l'argent)/
s'est retiré/
A extorqué/
A soutiré/
A arraché
(1a)
Yasrrabou
I
سحابة Sarraaba(t) Nuage سحاب
Sarraab
Nuages
-
THaBaTa
- Le 25/10/2019
- Dans Racine débutant en T(h)A
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu THaBaTa
ثبّت Thabbata A maintenu/
A prouvé
II
Youthabbitou
-
MaSaKa
- Le 25/10/2019
- Dans Racine débutant en MA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu MaSaKa
مسك Masaka A attrapé,
a saisi,
a empoigné
(2e)
I
Yamsoukou
ou
Yamsikou
أمسك "amsaka A saisi
IV
Youmsikou
-
RRaJaBa
- Le 23/10/2019
- Dans Racine débutant en RRA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu RRaJaBa
حجاب Rrijaab Voile
(la tête est
entièrement
recouverte
mais pas
le visage)
محجّبة Mourrajjaba(t) Voilée
(la tête est
entièrement
recouverte
mais pas
le visage)
-
NaQaBa
- Le 23/10/2019
- Dans Racine débutant en NA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu NaQaBa
نقاب Niqaab Voile
(visage)
رفع النقاب عن هويّه
Rafa'ouou
an niqaaba
'an
houwiyyatihou
Se faire
connaître
(dévoiler son
identité)
نقابه Niqaabaih Syndicat منقّبة Mounaqqaba(t) Voilée
(visage)
-
SaSaYa
- Le 22/10/2019
- Dans Racine débutant en SA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu SaSaYa
أساس "Asaas Base,
fondation,
fondations/
Connaissance,
rudiments
أساسي "Asaasii Essentiel بالاساس
Bilasaas
Fondamentalement
-
BaDaDa
- Le 22/10/2019
- Dans Racine débutant en BA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu BaDaDa
بدّ Boudd Echappatoire لابدّ ل/لا
+
pron.
Min
من
Laaboudda (la)
min
Il faut
absolument,
devoir
لابدّ لي من
Laaboudda
lii min
Il me faut
absolument
+
Verbe
action
-
FaRaRa
- Le 22/10/2019
- Dans Racine débutant en FA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu FaRaRa
مفرّ Mafarra Evitement
Echappatoire
لا مفرّ من
Laa mafarra
min
Il faut
absolument
que
(pas
d'échappatoire
à)