Blog
-
RraDatha
- Le 24/10/2017
- Dans Racine débutant en RRA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif Part. passé Nom de lieu RraDatha
لنتحدّث
Lanatrraddat
Parlons...
تحدّس
تحدّث
عن
(E)Trraddas/
(E)Trraddath/
'an
A parlé,
a discuté,
a conversé,
s'est
entretenu
de
(17a)
Tarraddatha
Yatarraddathou
VI
حدث Rradatha Est survenu/
s'est passé
يحدث
Yarrdouthou
حدث Rradath Jeune
homme,
jeunesse/
Evènement,
occurrence
حادث Rraadith Incident/
Accident
أحداث
'arrdaath
Faits
حديث
Rradiith
Moderne
حديث Rradiith Propos حديثا Rradiithan Récemment
تحديث Tarrdiith Modernisation حدوث Rroudououth Survenance,
fait de se
produire,
survenir
-
ZaRa'a
- Le 23/10/2017
- Dans Racine débutant en ZA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif Part. passé Nom de lieu ZaRa'a
زرع Zara' A semé,
a planté/
A transplanté
(organes du
corps)/
A introduit
(la peur)
(1a)
مزارع Mouzaari' Exploitant
agricole,
agriculteur,
fermier
III
Arabe
littéraire
مزارعون
Mouzaar'iououna
Pluriel
مزرعه
Mazra'ah
Ferme
-
HaRaBa
- Le 21/10/2017
- Dans Racine débutant en HA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif Part. passé Nom de lieu HaRaBa
هرب Harab A fuit,
s'est
échappé,
a pris
la fuite
(1o)
Haraba
Yahribou
Arabe
littéraire
هارب
Haarab
Fugitif
-
Wada'a
- Le 21/10/2017
- Dans Racine débutant en WA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif Part. passé Nom de lieu Wada'a
وضع Wad a' A mis,
a placé,
a disposé
a laissé/
Mettre au
monde,
mettre bas
Language
élevé
Wad a'a
Yad a'ou
Arabe
littéraire
وضع Wad ai' Situation,
position/
Placement/
Accouchement
أوضاع/
وضع
"Aoud aa'/
Wad a'
Situation
تواضع Tawaada'a Modestie/
Modeste
موضوع Mawd ouou'/
Moud ou ou'
Sujet,
thème
(pour
la
conversation)
موضوع
منته
Mawd ouou'
Mountahan
Sujet
mort et
enterré
متواضع Moutawaadi' Modeste
VI
Arabe
littéraire
-
RradaRa
- Le 21/10/2017
- Dans Racine débutant en RRA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif Part. passé Nom de lieu RradaRa
أحضر "arrd ara A apporté/
A fait
venir
Yourrd irou
IV
حضر Rrad ar A regardé,
a observé/
A assisté
(à un spectacle)
(1a)
حضّر Rradd ar A préparé
(8e)
Yourradd irou
II
استحضر istarrd ara A fait
défiler/
A convoqué
X
yastarrd irou
حضور Rroud ouour Présence
Language
élevé
تحضير Tarrd iir Préparation حضّرحالك
Rraddair rraalak
Tiens-toi prêt!
حضارة Rrad aara(t) Civilisation إحضار "irrd aar Fait
d'amener
-
zaHaRa
- Le 21/10/2017
- Dans Racine débutant en ZA Spécial
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif Part. passé Nom de lieu zaHaRa
تظاهر Taz aahara A manifesté
VI
Yataz aaharou
ظهر Z ahar Est apparu,
est devenu
évident/
A semblé
Z ahara
Yaz harou
Arabe
littéraire
(1a)
ظهر Z ahr Dos ظهر Z ouhr Midi بعد الظهر
Ba'da (a) z
z ouhri
Après-midi
ظاهر
Z aahair
Perceptible,
visible
الظاهر
iz zaahair
Il semble/
On dirait/
Probablement
ظاهره
Z aahirah
Phénomène/
Apparence
تظاهرة Taz aahoura(t) Manifestation
(culturelle)
VI
Arabe
littéraire
مظاهرة
Mouzaahara(t)
Manifestation
(politique)
III
متظاهر Moutaz aahir Manifestant
على ما يظهر
'alaa maa
yaz harou
A ce qu'il
paraît
يظهر بالسعر
Yiz ahar
bailsai'er
ça se voit
dans le
prix
-
ZaWaRa
- Le 21/10/2017
- Dans Racine débutant en ZA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif Part. passé Nom de lieu ZaWaRa
زار Zaar A visité,
A rendu
visite
Zaara
Yazouourou
Arabe
littéraire
زاأر Zaa"air Invité,
visiteur
-
QaBaLa
- Le 21/10/2017
- Dans Racine débutant en QA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif Part. passé Nom de lieu QaBaLa
قبل (Q)ibail A accepté,
a agréé,
A
consenti
(2a)
قابل (Q)aabal A
interviewé/
A
rencontré
(11e)
أقبل "Aqbala S'est
approché
IV
Youqbilou
استقبل Aista(q)bal A accueilli,
a reçu
(une
personne)
(30e)
استضاف
Aistad aaf
A accueilli
(31i)
المقابله
ilMou(q)aabalaih
En face
مقابل Mouqaabila En
contrepartie
de
+
C.O.I.
Arabe
littéraire
مقابله Mou(q)aabalaih Interview/
Réunion
(officielle)
قبله Qiblaih Direction
(vers la
Mecque)/
Sud
مستقبل Mousta(q)bal (Le) futur قبل ما (Q)abail
(ma)
Avant
(que)
من قبل
Min qabail
Par
(l'intermédiaire)/
Avant/
De la
part de
قبل اليوم
Qabla alyaoumi
Auparavant
قبل Qabla Avant قبلة Qoubla(t) Baiser مقبل
Mouqbil
Prochain
IV
Arabe
littéraire
بحلقنا الليلة
نستضيف خبيرة
Barral(q)ah lailiil
nastad iif
rrrabiir
Dans notre
programme
de la soirée,
nous allons
accueillir une
spécialiste
قبيلة Qabiilat Tribu
Qabaa"il
Tribus