Blog
-
J verbes groupe 1
- Le 30/09/2016
- Dans Verbes groupe 1 facile
جازب/
جاذب
Jaazab A attiré (1e) جبر Jabar A obligé,
a contraint
(1o) جرح Jararr A blessé/
A offensé
(1a) جمع Jama' A rassemblé,
a collecté/
A pluralisé
(1a) -
B Verbes groupe 1
- Le 30/09/2016
- Dans Verbes groupe 1 facile
بحش Barrach A
creusé/
A
cherché
1a بعت Ba'at A
envoyé
1a -
Pluriel interne 3 Doktoor-Dakaatra
- Le 13/09/2016
- Dans Pluriel interne aa
Singulier Pluriel Traduction برنامج برامج Barnaamaij/
Barnaamaj
Baraamaij Programme دكتور دكاترا Doktoor/
Daktoor
Dakaatra Médecin(s)/
Docteur(s)
ضيّه ضحايا Darriyyaih Darraaya Victime(s) قوي قوايا/
أقويا
(Q)awi (Q)awaaya/
"A(q)wiya
Fort مدير مدرا Moudiir Madara/
Moudara
Directeur,
gérant
مريض مرضا Mariid Marada Souffrant,
malade,
pas bien/
Patient,
malade
(nom)
نيّه نوايا/
نيّات
Niyyaih Nawaaya/
Niyyaat
Intention هديّه هدايا Hadiyyaih/
Hdiyyaih
Hadaaya Présent(s),
Cadeau(x)
بقيّه بقايا Ba(q)iyyaih Ba(q)aaya Autres,
reste,
restant
زاويه زوايا Zaawyaih Zawaaya Angle/
Coin/
Colonne,
section,
supplément
(dans
un journal..)
صبيّه صبايا S abiyyaih S abaaya Fille,
adolescente
(à partir de
12 ans)
ساحر سحرا Saarr air Saarrara Magicien,
chaman,
Sorcier,
conjurateur
حيّه حيايى Rayyaih Rrayaaya Serpent -
Pluriel interne 4 Choubbaak-Chabaabiik 2 aa-i
- Le 06/09/2016
- Dans Pluriel interne 4 chabaabiik
Singulier Pluriel Traduction أرض أراضي "Ard "Araad i Terre(s) سنسال سناسي Sainsaal Sanaasi Chaîne
(fine)
شمسيّه شماسي Chamsiyyaih Chamaasi Parapluie/
Parasol/
Ombrelle/
Pare-soleil
شنته شناتي/
شونت/
شنتات
Chantah Chanaati/
Chouounat/
Chantaat
Valise,
cartable
ططلي ططالي Tat li/
Tat laih
(Nord)
Tat aali Confiture,
gelée
كرسي كراسي Koursi Karaasi Chaise(s) قهوه قهاوي (Q)ahwaih (Q)ahaawi Café(s) -
Pluriel interne 4 Choubbaak-Chabaabiik 22 aa-i
- Le 06/09/2016
- Dans Pluriel interne 4 chabaabiik
Singulier Pluriel Traduction قنّينه قناني (Q)anniinaih (Q)anaani Bouteille(s) مجرا مجاري Majra Majaari Courant(s)/
Egout(s)
معنا معاني Ma'na Ma'aani Sens,
signification/
Ce qui
veut dire/
Cela signifie
مجلا مجالي Majla Majaali Evier(s) صحرا صحاري S arr ra/
S arr rah
S arraari Désert(s)
(nom)
أسم أسامي/
أسما
"Isem/
"Ousom
"Asaami/
"Asma
Nom(s) صرمايه صرامي Sourmaayaih S araami Une
paire de
Chaussures
تذكره تذاكر Tad kirah/
Taz kirah
Tad aakir Billet
(d'avion,
de train..)/
pense-bête
مجلس مجالس Majlis Majaalis Salon de
réunion/
de réception
Arabe
littéraire
صومعة صوامع S aouma'a(t) S awaami' Minaret
(moins
courant)
ملبس ملابس Malbas Malaabais/
Malaabis
Vêtements -
حرفال ه/Lettre 3 ham-hay 22 MOTS
- Le 04/08/2016
- Dans Dico lettre ha
Arabe Prononciation Traduction Phrase/
expression
هؤلاء Ha"oulaa"i Ces
(masculin
et féminin)
هذا
Hadhaa
Ce/Cet,
celui-ci
هذه
Had ihi
Cette,
celle-ci
همّ Hamm Préoccupation,
souci,
inquiétude
همّ Hamm A concerné,
s'est inquiété/
S'est préoccupé/
S'est intéressé/
A eu de
l'importance,
a été
important
(7e)
همّ Hoummai Ils هنّ
Hennai
(Nord)
هم
Hom
Eux
هنا Hana Jouissance,
plaisir
هنا Hounaa Ici Arabe
littéraire
هنّا Hanna A félicité (10i)
هناك/
هناكه
Hounaak/
Hounaakaih/
Là هناك Hounaaka Là,
Il y a/
Arabe
littéraire
هل هناك؟
Hal
hounaaka
Y a-t-il?
هنالك Hounaalika Là-bas Arabe
littéraire
هندسة Handasa(t) Ingénierie Arabe
littéraire
هندي Hindi Indien لهنود الحمر
Lehnououd
ilrroumor
Les Indiens
d'Amérique
جوز هندي
Jooz hindi
Noix de
coco
هوّ,
هو
Houwwai.
Houwwa,
Houou
il Houwa
arabe
littéraire
هو ٱلاخر
Houwal
aarrrar
Lui aussi
هواء Hawaa Air/
Vent,
brise/
Souffle
جوّ
Jaww
Atmosphère
طقس
T aqs
Climat
مجرا هوا
Majra
hawa
Courant
d'air
هوا مضفوط
Hawa
Mad rrouout
Air
comprimé
ريح
Riirr
Vent
(langage
élevé)
نسمة ريح
Nasmaih
riirr
Brise
هوايه Hiwaayaih/
Hiwaaya(t)
Passe-
temps/
Passion/
Hobby
Arabe
littéraire
اهتمام
ihtimaam
Intérêt,
sollicitude/
Centre
d'intérêt
VIII
هون Hoon Ici هان
Haan
(Forme
rurale)
Hina
(arabe
egyptien)
هنا
Hounaa
arabe
littéraire
هويٌه Hawiyyaih/
Houwiyya(t)
Identité/
Carte
d'identité
Abbréviation
de
بطاقا الهويٌه
Bitaaqa
ilhawiyyaih
هُوية a été créée au IXe siècle par les philosophes pour expliquer le concept philosophique d'identité et n'a été utilisée que par des spécialistes pendant des siècles. Vous pouvez réellement trouver une description de la façon dont il a été créé dans certains livres comme ceux de الفارابي وابن سينا وابن رشد, mais vous ne le trouverez pas dans لسان العرب لابن منظور, probablement parce qu'il ne savait pas que cela existait ou qu'il était si exclusif pour les philosophes qu'il ne pensait pas que cela méritait une entrée dans le dictionnaire. Vous ne le trouvez pas dans les dictionnaires et les linguistes ne s'y sont pas mêlés jusqu'au XXe siècle, date à laquelle il a commencé à être utilisé comme carte d'identité.
هيّ/
هيّا
Hayy/
Hayyaa
(Nord)/
Hiyyaa
(Nord)
Voici هيّا ب Hayya bi
+
Pronom
des personnes
auquelles on
s'adresse
Allez! هيّا بنا
Allons-y!
هيّا بك
Allez toi....
Avec un autre verbe
qu'aller,
on emploie
l'impératif
précédé de fa
هيّا بكم فاشربوا
ٱلشّاي
Hayya bikoum
chrabouou ach chaay
Prenez le thé
هيّ.
هي
Hiyyai/
Hii
Elle هيّن/
هويّن
Hayyen/
Hawayyen
(Nord)
Facile أهون
"Ahwan
Plus
facile
هيك Haik Ainsi,
comme
ça/
Comme
ceux-ci,
comme
ceux
هيك وهيك
Haik ouhaik
هيك هيك
Haik haik
De toute
façon,
dans tous
les cas
-
Pluriel interne 4 Choubbaak-Chabaabiik 3 waa-ii
- Le 28/07/2016
- Dans Pluriel interne 4 chabaabiik
Singulier Pluriel Traduction جرّار/جارور جوارير Jarraar/
Jaarouour
Jawaariir Tiroir(s) حاكوره حواكير Rraakouourah Rrawaakiir Cour(s),
potager(s)
(Nord)
داليه دوالي Daalyaih Dawaali Vigne(s)
(plante
grimpante)
دولاب دواليب Dououlaab Dawaaliib Roue(s) صنيّه صواني S aniyyaih/
S éniyyaih/
S ouniyyaih
Sawaani Plateau(x)
rond(s)
طاقيّه طواقي Taaqiyyaih Tawaaqi Calotte/
Chapeau/
Casquette
عامود عوميد
أعومده/
عمدان
'Aamououd 'Awaamiid/
"A'midaih/
'Oumdaan
Pilier,
pôle/
colonne
(architecture
et journalisme)
كوليس كواليس Kououliis Kawaaliis Coulisse(s) ناحيه نواحي Naarryaih Nawaarri Côté,
aspect,
point de
vue,
perspective
نادي نوادي Naadi Nawaadi Club(s) تاريخ تواريخ Taariirrr Tawaariirrr Date(s)/
Histoire(s)
قاموس قواميس (Q)aamouous/
Qaamouous
(Q)awaamiis Dictionnaire حاسوب حواسيب Rraasououb Rrawaasiib Ordinateur(s) ميناء مواني Miina" Mawaani Port(s) قاءمة قواءم Qaa"imatoun Qawaa"imou Liste,
carte
(de
restaurant)
Arabe
littéraire
هاتف هواتف Haatif Hawaatif Téléphone
Arabe
littéraire
جامع جوامع Jaamai'/
Jaami'
Jawaami' Mosquée
principale
عالم عوالم 'Aalam 'Awaalim Monde طابور طوابير T aabouour T awaabiir Queue شاطيء شواطيء Chaat i" Chawaat i" Plage كسوة كساوي/
كساء
Kiswa(t) Kasaawii/
Kisaa"
Costume -
Pluriel interne 10 Taajair-Toujjaar
- Le 30/06/2016
- Dans Pluriel interne ou
C'est le pluriel des métiers ou
des rôles
Singulier Pluriel Traduction تاجر تجّار Taajair Toujjaar Marchand(s) راكب ركّاب Raakaib Roukkaab Passager(s) زاأر زوّار Zaa"air Zouwwaar Invité,
visiteur
ساكن سكّان Saakain Soukkaan Résident(s),
habitant(s)
ساأح/
سايح
سوّاح/
سيّاح
Saa"airr/
Saayairr
Souwwaarr/
Souyyaarr
Touriste(s) صايغ/
سايغ
سيّاغ Saayairr/
Saayairr
Souyyaarr Orfévre(s) طالب طلّاب Taalaib Toullaab Etudiant(s)
élève(s)
عامل عمال 'Aamail 'Oumaal Ouvrier,
travailleur
فلان فلان Flaan Foulaan Untel ناأب نوّاب Naa"aib Nouwwaab Député,
suppléant/
Représentant,
délégué/
Membre du
parlement,
membre du
congrès
حاكم حكّام Rraakaim Rroukkaam Dirigeant,
gouverneur/
Juge
حايك حيّاك Rraayaik Rrouyyaak Tisseur(s)
(dans
les
proverbes)
حارس حراس Rraarais Rrouraas Gardien,
sentinelle,
guetteur,
conservateur
سااأق سوّاق/
ساأقين
Saa"ai(q) Souwwaa(q)/
Saa"i(q)iin
Chauffeur كاتب كتّاب Kaataib Kouttaab Ecrit/
Ecrivain/
Officier
de l'Etat
civil
قاصّ قصّاص Qaass Qoussaas Conteur