Blog
-
RRRasaMa
- Le 02/02/2021
- Dans Racine débutant en RRRA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu RRRasaMa
خصم
Rrras em
Adversaire,
opposant,
ennemi/
Remise,
réduction
(de prix)
-
RR(g)aLaLa
- Le 02/02/2021
- Dans Racine débutant en Rain
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu RR(g)aLaLa
استغلّ
istirr(g)alla
A exploité
X
Yastarr(g)illou
-
KaBaDa
- Le 02/02/2021
- Dans Racine débutant en KA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu KaBaDa
تكبّد
Takabbada
A encaissé
(un but)/
A essuyé
(des critiques)
V
Yatakabbadou
-
Nasara
- Le 01/02/2021
- Dans Racine débutant en NA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu Nasara نصر
Nas r
Victoire
انتصار
"intis aar
Victoire
-
SaBaBa
- Le 29/01/2021
- Dans Racine débutant en SA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu SaBaBa
تسبّب
Tasabbaba
Est causé,
a résulté,
est
provenu/
A gagné un
peu d'argent,
quatre sous /
A provoqué
(17a)
تسبّب ألم
Tsabbaib
"alam
Qui cause
la
douleur
سبب
Sabab
Raison/
Cause
-
BataQA
- Le 26/01/2021
- Dans Racine débutant en BA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu BataQA
Origine
Grec
ancien
بطاقة
Bit aaqat
Carte
بطاقة
ٱلإأتمان
Bit aaqatal
i"timaani
Carte
de crédit
هل تقبلون
بطاقة ٱلإأتمان؟
Hal
taqbalououna
bit aaqatal
i"timaani?
Acceptez-vous
la carte
de crédit?
بطاقة
ٱلأمين
Bitaaqatat
ta"miin
Attestation
d'assurance
بطاقة
حمراء
Bitaaqatat
rramraa"
Carton
rouge
(sport)
بطاقة
الرّكوب
Bitaaqataar
roukououbi
Carte
d'embarquement
بطاقة بريديّة
Bitaaqat
bariidiyyat
Carte
postale
-
CHaTaMa
- Le 26/01/2021
- Dans Racine débutant en CHA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu CHaTaMa
شتيمة
Chatiimat
Injure,
invective
شتاأم
Chataa"im
Injures,
invectives
-
RaRRaMa
- Le 22/01/2021
- Dans Racine débutant en RA
Racine
=verbe
Nom d'action/
Nom dérivé
Part. actif
i =
sens part.
actif
Part. passé
a =
sens (part.
passif
Nom de lieu RaRRaMa
رحم
Rarram
A eu pitié
de
(1a)
أرحمني
"Ir rramni
AI pitié!
لا يرحم
Laa yarramou
Imparable,
qui ne
pardonne pas