Blog

  • HaDaFa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    HaDaFa

     

     

    حقّق

    هدف

    Rra(qq)a(q)

    Hadaf

    A atteint

    son

    but

    هدف   Hadaf  

     

    Cible,

    objectif,

    but

     

     

    هدف صعب

    Hadafa

    s a'aban

    But

    percutant

     

         

     

     

  • TadaKaRa

     

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    TadaKaRa

     

    تذكّر/

    تزكّر

     

    Takkar/

    Tzakkar

     

     

    S'est souvenu,

    s'est rappelé

     

    Groupe 5

    (17a)

     

    لتّذكاريّ   Takaariyy  

    Souvenir

    (Qui fait se

    ...de)

     

     

    هدايا ٱلتّذكاريّة

    Hadaayaat 

    takaariyya

    Cadeaux-

    souvenirs

     

     

    تذكره  

     

    Takirah/

    Taz kirah

     

     

     

    Billet

    (d'avion,

    de train..)/

    pense-bête

     

     

    تذكرتين

    Takartain

    Deux billets

     

         

     

     

  • "aLaNa

     

     

     

    Racine

    =verbe

     

     

    Nom d'action/

    Nom dérivé

    Part. actif Part. passé Nom de lieu
             

     

    "aLaNa

     

     

     

    أعلن

     

    "A'lan/

    "A'lana

     

    A annoncé,

    a déclaré

     

    Groupe 4

    (13e)

     

    يعلن

    You'lanou

    Arabe

    littéraire

    IV

     

    اعلان على

    لوحة الاعلانبات

    "A'laan 'ala

    louourra

    il"a'laanaat

    Petite annonce

    sur le tableau

    des annonces

     

     

    إعلان   "i'laan  

    Déclaration

     

    IV

    Arabe

    littéraire

         

     

     

  • حرفال -ع/Lettre 9 Ayn 'At-Aq 24 MOTS

     

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    expression

     

                 
                 
    عطر   'Ar   Parfum    
                 
    عطش 'atach   Eternuement    
                 
    عطشا   'Aach   Soif  

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
    عطشان   'Atchaan   Assoifé  

     

    جوعان

    Jouou'aan

    Affamé

     

    'Atchaanou

    Arabe

    littéraire

    (Diptote)

     

     

                 
    عطّل 'Att al  

     

    A cessé de

    travaillé,

    est tombé

    en panne/

    A empêché

    (quelqu'un)

    de travailler,

    a interrompu

    le travail

    (de quelqu'un)

     

     

     

    Groupe 2

    (8)

     

    عاطل عن عمل

    'aaal 'in

    'amal

    Sans

    emploi

     

                 
    عطله   Oulaih'   Jour de congé  

     

    فرصه

    Foursah
     

    Opportunité,

    chance,

    occasion/

    Vacances

    (des

    études)

     

                 
    عظيم   'Atiim  

     

    Grand,

    très grand,

    immense

     

       
                 
    غلق   Rralaqa  

    A fermé,

    A fermé à

    clef/

    A voyagé

    loin

     

     

    يغلقو

    Yarrliqou

     

    Arabe

    littéraire

     

    غلق الدائرة

    Rralaq

    eldaa"iraih

    Circuit

    fermé

     

                 

    عفون/

    العفو

     

    'Afwan/

    il'afou

     

     

     

    Excuse-moi/

    Pardonne-moi/

    Ne le

    mentionnez pas/

    Vous êtes les

    bienvenus/

    Involontairement,

    spontanément

     

       
                 
    عقاب 'Ouqaab Aigle    
                 
    عقاب   'iquaab  

     

    Punition,

    châtiment/

    Penalty

     

       
                 
    عقب 'aquib  

     

    Talon,

    mégot, reste,

    suite

     

       
                 
    عقب 'aqaba  

     

    A suivi,

    a talonné

    (venir juste après)

     

    +

    Cas indirect

    à la suite de

    في أعقاب

    Fii a'qabi

     

    Ya'qoubou

     

    أعقب

    a'qaba

    Youqibou

    Faire suite

    IV

     

     

    تبع

    Tabia'

    A suivi

    (appartenance),

    a été dépendant de 

     

                 
    عقب 'Aqb   Après    
                 
    عقبال   'aqbaal   En face de    
                 
    عقد  

    'A(q)ad/

    'Aqad

     

     

    A noué

    (un noeud)/

    A tenu

     

     

       

     

    (1o)

    Groupe 1

    facile

     

    Ya'qidou

     

     

    أخد

    Quelque

    fois

    on l'écrit 

    aussi 

    comme

    ça:

     

    وخذ

    "Arrrad

    A souffert,

    a reçu/A pris 

     

    (si on prend

    dans

    sa main

    on utilise

    مسك

    Misaik

     

     

                 
    عقّد   'A(qq)ad  

     

    A noué

    (plusieurs

    noeuds)

     

     

    Groupe 2

    (8)

                 
    عقد   'Aqd   Contrat    
                 
    عقراة   'aqaraat  

     

    Biens

    immobiliers

     

     

     

    منقولاة

    Manqououlaat

    Biens 

    mobiliers

    المجموعة العقارية

    Al majmouou'at

    al 'aqaariyyati

    L'ensemble

    immobilier

     

                 
    عقرب   'A(q)rab  

     

    Scorpion/

    Aiguille

    d'une

    montre

     

      Astrologie
                 
    عقل   'A(q)el  

     

    Esprit,

    bon sens,

    perspicacité,

    intelligence,

    pensée

     

     

     

    البلغ

    رجع الرأس

    Il'a(q)el

    raja'

    ilra"sa

    Il a

    retrouvé

    la raison

     

                 
    عقليّه   'A(q)liyyaih  

     

    Mentalité,

    façon de 

    penser

     

       
                 
    عقم 'ouqm   Stérilité    
                 
    عقوبة 'Ouqououba

     

    Punition,

    châtiment,

    sanction

     

       

     

    SUITE

  • حرفال -ع/Lettre 10 Ayn 'Ak-'Al 22 MOTS

     

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    Expression

     

                 
                 
    عكس   'Aks  

    Opposé,

    contraire

     

     

    بلعكس؛

    Bil'aks

    Au contraire!

     

    العكس تماما

    El'aks

    tmaama

    Tout le

    contraire

     

     

                 
    عكس   'Akas   A reflété  

     

    Groupe 1

    facile

    (1e)

     

                 
    علّا   'Alla  

     

    A haussé,

    a rehaussé

    (la voix,

    un mur)

     

     

    (10i)

    Groupe 1

                 
    علاج   'Ailaaj  

     

    Traitement,

    soin

     

       
                 
    علاقه   'Alaaquah  

     

    Relation/

    Relation

    amoureuse/

    Contact

     

     

    Arabe

    littéraire

     

    فيما

    يعلّق

    En ce qui

    concerne

     

                 

    علام

    (العلام)

     

    'Alaam

    (Il'alaam)

     

     

     Monde

    (géographique,

    scientifique)

     

     

     

    دنيا

     

    Dinya/

    Dounya

    (Nord)

     

    Monde

    (Le temps,

    les saisons,

    les moments

    des jours, 

    l'obscurité,

    la lumière

    sont imputés

    au monde) 

     

                 
    علامه   'Alaamaih  

     

    Note

    (à l'école)/

    Signe,

    symbole

     

       
                 
    علّب 'allaba  

     

    A mis

    en boîte

    II
                 
    علبة  

     

    'Ilbaih

    (Nord)/

    'Oulba(t)

     

     

    Boîte/

    Paquet

     

    علبة كبريت

    'oulbatou

    kibriitin

    Boîte

    d'allumettes

    (de soufre)

    علبة سجائر

    'oulbatou

    sajaa"ira

    Paquet

    de

    cigarette

     

     

                 
    علّق   'Allaq  

     

    A mis sur

    (un cintre)/

    A collé

    (des affiches)/

    A suspendu/

    A attaché

     

     

     

    (8e)

    Groupe 2

                 
    علم   'Alam   Drapeau    
                 
    علّم   'Allam  

    A enseigné/

    A indiqué,

    a noté

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    درّس

    Darras

    A enseigné

     

    (8e)

    Groupe 2

     

     

                 
    علم  

    'Ailem/

    'ilmou

     

     

    Connaissance,

    science

     

     

     

    -logie

     

     

    علم

    ألإجتماع

    'ilmou

    alijtimaa'i

    Sociologie

    (Science

    de la

    société)

     

    علم ٱلأحياء

    'ilmou

    al arryaa"i

    Biologie

    (science 

    des

    vivants)

     

     

     

     

     

                 
    علم   'Alima  

     

    A su,

    a été

    conscient/

    A été informé,

    a été familier/

    A perçu,

    a discerné,

    a découvert,

    a appris

     

     

     

     

    Arabe

    littéraire

     

    Conjugaison

                 
    علما ب 'ilmaa bi   Sachant que    
                 

    علم

    ٱلإجتماع

     

    'ilmou

    alijtimaa'i

      Sociologie  

     

    Arabe

    littéraire

     

                 

    علم

    ألفلك

     

     

    'ilmou

    alfalaki

     

      Astronomie  

    Arabe

    littéraire

                 

    علم

    ٱلنّفس

     

     

    'ilmou

    annafsi

     

      Psychologie  

    Arabe

    littéraire

                 
    علن 'Alana  

    A été public,

    manifeste

    Ya'lounou

    I

     

                 
    علني   'Alani  

     

    Ouvert,

    public

     

       
                 
    على   'Ala   Sur  

     

    على أقلّ

    'Ala "A(q)all

    Au moins

     

    على بعض

    'Ala ba'ad

    En tout

     

    علا طول

    'ala tououl

    Immédiatement/

    Sur le vif/

    Pour

    toujours

     

    على مهلها

    'Ala

     mahlaha

    Donne/

    laisse

     lui

    du temps

     

    على مهلك؛

    'Ala mahlak!

    On a le

    temps!/

    Doucement!

     

    على فكره

    'Ala fakrah

    A propos

     

    على شان

    'Ala-chaan

    Car,

    pour

     

     

                 
    علينا  

     

    'Aliina

     

     

    Nous/

    Chez nous

     

     

    Arabe

    littéraire

     

                 

     

     

    SUITE

  • حرفال -ع/Lettre 11 Ayn 'Am 21 MOTS

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    Expression

     

                 
                 

    عمّ

     

      'Amm  

     

    Oncle

    (frère

    du père)/

    Beau-père/

    Forme poli

    pour

    s'adresser

    à un vieil

    homme

     

     

     

    Pluriel

    عمام

    'Maam

     

    عمّي

    'Ammi

    (à un

    homme)

     

    خالتي

    Rrralti

    (à une

    femme)

                 
    عمار  

     

    'Amaar

    (Nord)

     

     

     

    Après avoir

    bu un café,

    ou à la fin

    d'un repas

    (Que cet

    endroit

    devienne 

    prospère)

     

     

    C'est

    l'abbréviation

    de

    محلّ عمار

    Marrall

    'amaar

     

    De la même

    famille que

    عماره

    'Amaarah

    bâtiment

     

    دايمه

    Daaymah

    (Que votre

    hospitalité

    (et votre

    situation

    économique

    qui la

    permette)

    soient

    permanentes)

     

     

    On répond:

    صحّتن

    Sarr rrtain

    (Deux fois la

    santé)

     

                 
    عماره   'Amaarah  

     

    Bâtiment/

    Immeuble

     

       
                 
    عمال   'Amaal  

    Travailleur/

    Associé

     

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
    عمد

    'amad

     

     

    Pile/

    Pilier,

    Colonne

     

     

     

    ركم

    Rakam

    Tas,

    Pile

     

                 

    عمدة

    ٱلمدينة

     

     

    'Oumdatoul

    madiina

     

     

    Maire de

    la ville

     

    Arabe

    littéraire

                 
    عمّر   'Ammar   A construit  

     

    (8e)

    Groupe 2

     

                 
    عمر 'Amara  

     

    A habité,

    être habité,

    peuplé

     

      Ya'mourou
                 
    عمر 'Amira  


    Etre prospère,

    florissant

     

      Ya'marou
                 
    عمر   'Oumor  

     

     Age/

    Durée de

    vie/

    Vie

     

     

     

     

    Mais

    حياة

    Rrayaat

    Vie

    (qu'on vit)

    Le contraire 

    de

    موت

    Maout

    Mort

     

     

    العمر واحد

    Iloumor

    waarrad

    On ne vit

    qu'une

    seule

    fois

     

     

    قدّش عمرك

    (Q)addaich

    'oumrak?

    Quel âge

    as-tu?

     

    عمري ما

    'Oumri ma

    Jamais de 

    la vie je

     

     

                 
    عمله   'Amlaih  

     

    Action,

    acte

    (en

    principe

    une

    mauvaise

    action

    ou une 

    farce

     

     

       
                 
    عمله  

     

    'Oumlaih/

    'Aimlaih/

    'Oumla(t)

     

     

     

    Argent,

    devise,

    monnaie

     

     

    عملة محلّيّة

    'Oumlat

    marralliyya

    Monnaie

    locale

     

    صرف

    arf

    Dépense/

    Monnaie

    (qu'on rend)

     

                 
    عملقة imlaaqa   Géant  

     

    جبّار

    Jabbar

    Gigantesque

     

                 
    عملي   'Amali   Pratique  

     

    عمليًّا

    'Amaliin a

    En fait

     

                 
    عميق   'Amii(q)   Profond  

     

    شابع

    Chaabai'

     

    في شابع نومه

    Fii chaabai'

    nououmaih

    في نوم عميق

    Fii Nououm

    'amii(q)

    Profondément

    endormi

                 
    عمل   'Amal  

     

    A fait,

    a confectionné,

    a travaillé

     

    (mot

    générique)

     

     

     

    ساوا

    saawa

    (Nord)

    Groupe 3

     

    سوّا

    Sawwa

    (Jérusalem)

    Groupe 2

     

    Ces deux

    verbes sont

    employés

    pour des 

    actions

    matérielles,

    Travaux

    d'entretien

    pratiques

     

     

    'Amila

    Ya'malou

    Arabe

    littéraire

     

     

     

     

                 
    عمل   'Amal  

     

    Travail,

    emploi/

    Action,

    acte

     

       
                 
    عمل   'Amail  

     

    A fait/

    A réalisé/

    A agi,

    a pris

    des

    dispositions

     

     

    (2e/a)

    Groupe 2

    facile

     

    Ya'malou

                 
    عمّال   'Ammaal  

     

    Est engagé

    dans

     

     

    Présent

    immédiat

                 
    عمليّه   'Amaliyyaih   Opération  

     

    عمليه

    'Amalyaih

    Processus

     

    عملية دهس

    'Amalyaih

    dahas

    Attentat à la

    voiture

    bélier

     

     

     

     

     

                 
    عمود 'amououd Vertical  

     

    عموديا

    'amououdiiyyan

    Verticalement

     

    أفق

    "Oufouq

    Horizon

    أفقيا

    Oufiqiyyan

    Horizontalement

     

     

    SUITE

  • حرفال -ع/Lettre 12 Ayn 'An 17 mots

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    Expression

     

                 
    عن   'An  

     De

    (Eloignement,

    séparation)

     

     

    بعيد عن داركم؟

    B'iid 'an

    daarkom?

    Loin de votre 

    maison?

     

    زيح لبرداي عن باب؛

    Ziir lbourday

    'an baab

    Tire le rideau

    de la porte!

     

    عن طريق

    'An tariiq

    Par,

    par

    l'intermédiaire

    de

     

     

                 
    عنا   'Ana  

     

    A signifié,

    a eu

    l'intention,

    a indiqué/

    Est

    concerné

     

     

    (3)

    34i

    Groupes 3 et 4

    facile

                 
    عناوين 'Anaawiin   Titres

    Racine

    'anawana

                 
    عند  

    'Ind/

    'And

    (arabe

    egyptien)

     

     

    Chez/

    Avoir

    (de manière

    générale)

    A côté de

     

     

     

    مع

    Avoir

    (Maintenant)

    معاك سايّره؟

    As-tu

    (maintenant)

    une voiture?

     

                 
    عند   'Inda  

     

    Chez/

    Avoir

    (de manière

    générale

    Dénote un concept

    abstrait plutôt

    que physique)

    A côté de

     

     

     

    Arabe

    littéraire

     

    لدى

    Ladaa

     

    On dit

    عندي فكرة

    Mais attention

    عندها مال

    Elle a de

    la fortune

    et

    لديها مال

    Elle a de

    l'argent

    sur elle

     

                 
    عندأذٍ   'inda"iin   Alors  

     

    اذن/

    اذا

    Ian

     

    Arabe

    littéraire

     

    ف

    Fa-

    Puis,

    alors,

    par

    conséquent,

    ainsi

    فما

    Famaa

    (devant

    un verbe

    négatif)

     

     

                 
    عندما   'Indama   Quand  

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
    عنزه   Ainza   Chèvre    
                 
    عنّد   'Annad  

     

     

    S'est entêté

     

     

     

     

    Groupe 2

    (8e)

     

                 
    عنصر   'Ounor   Race  

     

    عنصريّه

    'Ounsoriyyaih

    Racisme

     

                 
    عنف   'Ounf   Violence    
                 
    عنق   'Ounoq   Cou  

     

    رقبه

    Raqabaih

    Cou

    (aussi

    d'une

    bouteille)

    Plus 

    courant

     

                 
    عنّك   'Annaik  

     

    A ta

    place

     

       
                 
    عنهم   'Anhoum  

     

    A leur

    place

     

     

    Arabe

    littéraire

                 
    عنوان   'Ounwaan  

     

    Adresse/

    Titre,

    en tête

     

     

     

     تحت

    عنوان

    Tart

    'ounwaan

    Sous le titre

     

                 
    عنيد 'Aniid  

     

    Têtu, entêté,

    obstiné

    (plus

    courant)

     

     

     

    متعنّت

    Mouta'annit

    Entêté

    Sens général

    difficulté

    (implique

    que la

    personne est

    délibérément

    difficile)

    onéreux

    (Pénible, 

    se dit à

    propos 

    d'une tâche 

    difficile

     à accomplir, 

    qui requiert 

    notamment de

     la force

     physique),

    peu coopératif,

    catégorique ou

    exigeant

     

                 
    عنيف   'Aniif  

     

    Violent,

    fort,

    sévère,

    dur

     

       
                 

     

    Suite

  • حرفال -ع/Lettre 13 Ayn 'Anw'-Ay 18 mots

     

    Arabe   Prononciation   Traduction  

     

    Phrase/

    Expression

     

                 
                 
    عوّا   'Awwa  

     

    A aboyé

    (chien..),

    a hurlé

    (chacal..)

     

     

     

     

    (10i)

    Groupe 1

     

    نبح

    Nabarr

    A aboyé

    (chien)

    (1a)

    Groupe 1

    facile

     

                 
    عود   'Aoud   Retour    
                 
    عود   'Ououd   Oud  

     

    أعواد

    "Awaad

    Des ouds

     

                 
    عوّد   'Awwad  

    A habitué,

    a

    accoutumé,

    s'est

    familiarisé

     

     

    (8e)

    Groupe 2

     

    II

     

    عاده

    'Aadaih

    Habitude

     

    معوّد

    M'awwad

    Habitué

     

     

                 
    عور 'Awira  

     

    Est devenu

    borgne

    Ya'warou

    I

                 
    عوز   'Awaz  

    Je Veux

    ​(en Egypte)

     

     

    عوزه

    'Aouza

    (féminin)

    ​(en Egypte)

     

    بدّي

    Baiddi

     

     

     

                 
    عوّض   'Awwad  

     

    A

    dédommagé,

    a indemnisé

     

     

    (8e)

    Groupe 2

                 
    عون   'Awn  

     

    Aide

    (dans des

    expressions)

     

       
                 
    حياء Rrayaat  

     

    Vie

    (qu'on vit)

     

     

     

    Le

    contraire 

    de

    موت

    Maout

    Mort

     

    عمر

    'Oumor

    Age/

    Durée de

    vie/

    Vie

     

     

     

     

                 
    عياده   'iyaadah  

     

    Clinique/

    Cabinet

    (de médecin)

     

     

     

    Racine

    عود

     

    'iyaada(t)

    Arabe

    littéraire

     

    عاد

    'Aada

    A visité,

    a rendu visite

    (à un patient)

     

     

                 
    عيب   'Aib  

     

    Faute,

    défault,/

    Honte,

    disgrâce

     

     

    مش عيب؟

    Mich 'aib?

    Tu n'as pas

    honte?

                 
    عيد   'iid  

     

    Vacances,

    fête,

    festival

     

     

     

    عيد الفطر

    'iidou (a)lfiri

    Fête de la

    rupture

    du jeûne

    Arabe

    littéraire

     

                 

    عيد

    الميلاد

     

    'iidou

    (a)lmillaadi

      Anniversaire  

     

    Arabe

    littéraire

     

                 
    عيشه   'iichaih  

     

    Vie

    (forme de)

     

       
                 

    عيله/

    عاأله

     

     

    'Ailaih/

    'Aa"ilaih

     

     

     Famille

    proche

     

     

    ٱهل

    "Ahel

    Famille

    (parents,

    enfants 

    de même,

    tantes et

    oncles) 

                 
    عين   'Ain  

     

    Oeil/

    Source

     

     

     

    عيون

    'ouyououn

    Yeux/

    Sources

     

     

    على الرّأس

    وٱلعين

    'alaar raa"si

    wal 'ayni

    Bien

    volontiers

     

     

                 
    عيّن   'Ayyan  

     

    A arrangé,

    a attribué,

    a nommé/

    A visé

    (Avoir un oeil

    sur)

     

     

    (8e)

    Groupe 2

                 
    عيّان   'Ayyaan  

     

    Malade,

    souffrant,

    pas bien/

    Patient

    (nom)

     

     

     

    مريض

    Mariid

    Souffrant,

    malade,

    pas bien/

    Patient,

    malade

    (nom)

     

     

    Suite